|
|
 |
 |
|
 |
|
Ko je čija žrtva
Ko
je zločinac? • Čija sam zaista žrtva?
• Žrtvina žrtva
Susreti
žrtava nekada sukobljenih strana
nisu česti. Zločinci zaraćenih strana
češće se sreću. Oni se mrze onoliko
koliko je potrebno da zarate, a
sarađuju koliko im je profitabilno
U Njujorku su tokom maja, tradicionalnog
meseca protesta protiv nuklearnog naoružanja,
na marginama burnijih dešavanja (konferencija
UN posvećena Sporazumu o neširenju nuklearnog
oružja – The Nuclear Non-proliferation
Treaty, NPT, i neuspeo teroristički
napad na Tajms skveru), održana dva
susreta žrtava holokausta i nuklearnog
bombardovanja Hirošime i Nagasakija.
Prvi je bio u organizaciji metodističke
Crkve sv. Pola i sv. Andreja i japanskog
Šin budističkog hrama Đodo Šinšu Honganji-Ha,
drugi, Muzeja jevrejskog nasleđa i istog
budističkog hrama..
Na prvom susretu, troje Jevreja, bivših
logoraša, i dva Japanca preživela nuklearno
bombardovanje (jap. hibakuša) preneli
su, gotovo dokumentaristički, iskustvo
stradanja. Nakajama Takamitsu iz Nagasakija
počeo je rečima: “Kao japanski građanin,
iskreno se izvinjavam žrtvama koje su
podnele ogromnu patnju koju je prouzrokovala
moja država”.
Jedina država koja je ikada upotrebila
nuklearnu bombu su SAD. Odluku o napadu
na
Imperijalno Carstvo Japan
potpisao je američki predsednik
Hari S. Truman, posle šest meseci
bombardovanja 67 gradova i odbijanja
japanskog cara Hirohita da se
preda. Bomba Mali dečak bačena
je na Hirošimu ujutro, 6. avgusta
1945, posle tri dana bomba Debeljko
na Nagasaki. Na licu mesta je
ubijeno ili tokom naredna 4
meseca od posledica radijacije
umrlo između 100.000 i 160.000
stanovnika Hirošime i oko 80.000
Nagasakija. Oko 700.000 ljudi
bilo je pogođeno nuklearnim
napadom. Japan se predao 15.
avgusta 1945. Zvaničnim potpisivanjem
dokumenta o predaji, 2. septembra
iste godine, Drugi svetski rat
je i zvanično završen. U njemu
je, u holokaustu, stradalo oko
6 miliona Jevreja, što je činilo
oko dve trećine evropskih Jevreja.
Računajući i druge grupe – etničke,
verske, političke – građane
SSSR-a, Poljake Slovene, Rome,
one sa problemima disabiliteta
i dr., broj iznosi između 11
i 17 miliona.
Susreti žrtava nekada sukobljenih
strana nisu česti. Zločinci
zaraćenih strana češće se sreću.
Oni se mrze onoliko koliko je
potrebno da zarate, a sarađuju
koliko im je
|
|
 |
 |
Atomska
bomba
|
 |
Jedina država
koja je ikada
upotrebila nuklearnu
bombu su SAD.
Odluku o napadu
na Imperijalno
Carstvo Japan
potpisao je
američki predsednik
Hari S. Truman,
posle šest meseci
bombardovanja
67 gradova i
odbijanja japanskog
cara Hirohita
da se preda.
Bomba Mali dečak
bačena je na
Hirošimu ujutro,
6. avgusta 1945,
posle tri dana
bomba Debeljko
na Nagasaki.
Na licu mesta
je ubijeno ili
tokom naredna
4 meseca od
posledica radijacije
umrlo između
100.000 i 160.000
stanovnika Hirošime
i oko 80.000
Nagasakija.
Oko 700.000
ljudi bilo je
pogođeno nuklearnim
napadom. Japan
se predao 15.
avgusta 1945.
Zvaničnim potpisivanjem
dokumenta o
predaji, 2.
septembra iste
godine, Drugi
svetski rat
je i zvanično
završen. U njemu
je, u holokaustu,
stradalo oko
6 miliona Jevreja, što je činilo
oko dve trećine
evropskih Jevreja.
Računajući i
druge grupe
– etničke, verske,
političke –
građane SSSR-a,
Poljake Slovene,
Rome, one sa
problemima disabiliteta
i dr., broj
iznosi između
11 i 17 miliona. |
|
|
|
|
profitabilno. Žrtve, uglavnom s druge
strane tog biznisa, povezuju slična
pitanja, patnja, stid, osećaj krivice.
Situacija je, naravno, često komplikovanija:
današnje žrtve nekada su bile nasilnici.
Na pitanje-konstataciju nekoga iz publike
u Muzeju (i pored sugestije publici
da se suzdrži od “istorijsko-političkih
komentara”) da je nuklearna bomba, ipak,
bila najbrži način da se završi rat
i “njihova stradanja” (publiku su, većinom,
sačinjavali Jevreji, neki od njih bivši
logoraši), Jasuo Makizoe je rekao da
su oba stradanja bila “deo iste ljudske
tragedije”. Izjava naivna, istorijski
ironična, arogantna, čisto fenomenološka,
budistička? Trebalo bi znati kontekst,
čoveka lično, pa reći. Posle bombe na
Nagasaki njegova majka je ušla u kuću
i uzbuđeno rekla: “Kada se pojavila
munja, izgledalo je kao da sam okružena
dugom”. Otac je umro od raka pankreasa,
mnogi rođaci takođe od karcinoma (grudi,
želuca, pluća...). Američki vojnici
koji su bili stacionirani u dva bombardovana
grada takođe su u velikom broju oboleli
od kancera – radijacija ne razlikuje
“podobne” i “nepodobne”.
Ko je čija žrtva? Ko agresor? Koja patnja
je autentičnija, zaslužuje više saosećanja?
Koja je gotovo opravdana, zaslužena
i ne zaslužuje empatiju? Čija “titula
žrtve” je nižeg ranga? Ko ima i kamatu
na patnju a kome se stradanje obračunava
po daleko nižoj ceni? Svakako onome
ko je najpre bio vinovnik tuđeg stradanja
i tako, kolateralno, doveo i do sopstvenog.
Koliko je patnja i samo formalnog pripadnika
agresorske strane svejedno manje značajna?
Nije li često samo dvostruka žrtva,
onoga ko strada od obe zaraćene strane,
istinska žrtva?
Rabin Jakob Jungrajs, poreklom iz Mađarske,
u junu 1944. deportovan u Bergen-Belsen,
podsetio
je na one koji su spašavali,
npr. japanskog ambasadora Sugiharu
Čiune, “japanskog Šindlera”,
koji je tokom 1940. spasao oko
6.000 litvanskih Jevreja. Onaj
ko na pitanje: “Ko je kriv za
holokaust?” odgovori kratko
“nemački nacisti”, nije ništa
shvatio, rekao je Jungrajs.
Samo je Francuska, npr., deportovala
polovinu francuskih Jevreja.
Treća žrtva holokausta u ovim
razgovorima preživela je zahvaljujući
Raulu Valenbergu, švedskom diplomati
u Budimpešti, koji je spasao
od deportacije desetine hiljada
mađarskih Jevreja.
Osećaj krivice često je iracionalan.
Možda naročito onaj preživele
žrtve. Racionalna strana ove
iracionalnosti je griža savesti
i
|
|
|
Wolfgan
Klotz, Staro
sajmište, 2011.
|
 |
u ime onih koji bi trebalo da je imaju,
a nemaju je. Vladimir Špilman pisao
je o “fenomenu” krivice kod onih koji
su spaseni iz geta ili logora: “Na njihovim
leđima su planine leševa – prijatelja,
porodice, vlastite dece, tako reći celog
naroda. I tako ti koje je sudbina poštedela
muče muke neskrivljene krivice, koja
se, kako vreme odmiče, pojačava”. Mnoge
hibakuše, takođe, osećaju krivicu preživelih.
Griža sasvesti je, kažu, uz kancer,
njihov najveći neprijatelj. Povećava
je i diskriminacija njihove vlade: japanska
država, sve donedavno, nije priznavala
potmule, tinjajuće, kancerogene posledice
radijacije; čak su i njihovi potomci
diskriminisani, jer se njihovi sunarodnici,
gotovo sujeverno, plaše naslednih bolesti.
Kada je krajem 2008. godine dolar
značajno opao u odnosu na evro, Evropljani
su pohrlili na Menhetn ne samo zbog
tradicionalnih novogodišnjih sniženja
već i da kupuju nekretnine. Taj Projekat
Menhetn je dokazao da je ovo ostrvo
i dalje jedna od najpoželjnijih svetskih
adresa. Tokom Drugog svetskog rata
postojao je sasvim drugačiji Projekat
Menhetn. U ovoj priči zanimljiv i
zbog “sudbinske” igre adresa.
Čak i sami Njujorčani ne znaju puno
o projektu započetom na Menhetnu 1942,
nastavljenom u državama Tenesi i Novi
Meksiko i zvanično okončanom 6. i
9. avgusta 1945, bacanjem nuklearnih
bombi na Hirošimu i Nagasaki.
Bio je dobro čuvana tajna: na desetak
lokacija na Menhetnu od 5.000 zaposlenih
svako je znao samo deo posla koji
sam treba da odradi, ne i “krajnji
cilj”. Sve u svemu, zajedno s onima
koji su nastavili da rade na Projektu
– u državama Tenesi (gde je sedište
premešteno u leto 1943) i Novi Meksiko
– zaposlio je više od 130.000 ljudi.
Pokazaće se da će doneti smrt više
od 200.000.
Robert Noris, istoričar, autor knjige
Projekat Menhetn, kaže “nije trebalo
izumeti točak” i puno razmišljati
– Menhetn je izabran jer je “dauntaun”
(najjužniji deo) Menhetna imao sve
što je bilo potrebno, pre svega sedište
Vojne inžinjerije Severnoatlantskog
ogranka. Značajna “čakra” Projekta
svakako je i zapadna 88. ulica, adresa
na kojoj je stanovao “otac nuklearne
bombe” Robert Openhajmer. Dve ulice
dalje od Crkve sv. Pola i sv. Andreja
u kojoj se, više od šest decenija
kasnije, sreću žrtve holokausta i
nuklearne bombe. Dvadesetak blokova
dalje od Škole za etičku kulturu koju
je Openhajmer pohađao, ogranka Njujorškog
društva za etičku kulturu (odakle,
povremeno, prenosim delove nekih diskusija).
Tridesetak ulica južnije od Univerziteta
Kolumbija gde se, u Holu Mihajla Pupina
(u Pupinovoj laboratoriji za fiziku)
odvijao značajan deo Projekta i gde
je, u punom jeku, bilo zaposleno 700
ljudi. U jednom trenutku regrutovan
je fudbalski tim da iz zgrade iznese
tone uranijuma.
Dvadesetak ulica dalje od Budističke
crkve grada Njujorka, pomenutog hrama
šin-budizma, ispred kojeg stoji statua
Šinran Šonina (1173–1262), osnivača
škole. O njoj malo Njujorčana zna
da je, takođe, hibakuša. Statua je
u Njujork preneta 1955. godine kao
“svedok atomskog razaranja i simbol
nade za svetski mir”. Originalno,
stajala je na 2,5 km od nulte tačke
nuklearne bombe bačene na Hirošimu.
Naokolo je sve razoreno. Jedan od
retkih hibakuša koji, verovatno, ne
oseća posledice radijacije. Sada,
u komšiluku u kojem je projekat nuklearne
misije započeo.
Jedan od instruktora seminara o
mogućnosti opraštanja, koji je pre nekoliko
godina održan u
Aušvicu, bio je Frank Ostaseski,
direktor zen-budističkog Meta
instituta u Kaliforniji (koji
radi na podizanju kulture staranja
o umirućim pacijentima). Nema
naročite “instrukcije” za tuđu
patnju, ponekad je to samo podsetiti
kako je ona, svakako, jedna
od životnih stavki. U slučajevima
nekih ljudskih drama ono što
i najbolji “instruktor” može
učiniti je da, jednostavno,
ostane prisutan.
Poslednjeg dana seminara u Aušvic
Berkenau, tokom noći, žena koja
je kao dete bila u jednoj od
baraka izašla je vani, sela
na kamen u dvorištu svog bivšeg
logora i počela da plače. Frank
kaže da nikada nije čuo takav
plač, gotovo primalan, kao kod
životinje. Ostao je gde se zadesio,
kao nemi, neprimećeni svedok.
Posle nekoliko dana, na drugom
susretu sa preživelim logorašima
u Berlinu, ustala je ista žena
i rekla: “Ja zaista želim da
oprostim. Slušala sam vas tri
dana. Ali moje srce je kao kamen.
Ne mogu da oprostim. Moj otac
je umro u logoru”. Mukla tišina.
U Nemačkoj je još uvek teško,
naročito javno, pričati o koncentracionim
logorima, kaže Frank.
Ustala je druga žena: “Moje
srce je takođe kao kamen. Moj
otac je takođe bio u logoru.
Bio je vojnik, znam da je ubijao
ljude. Ne mogu da mu oprostim”.
Tišina još dublja, teža, neverovatna,
primalna, kao onaj plač. Ne
zna se koji od dva oproštaja
je teži, oba izgledaju ljudski
nemoguća.
Žene su prišle jedna drugoj
i pozdravile se. Niko drugi
to nije mogao učiniti za njih,
samo njih dve, kaže Frank. “Bilo
je tako jasno da je tvoja patnja
moja patnja. Ne slična mojoj.
Već moja.”
Neko mi je nedavno rekao da
je ljudska patnja dosadna, uključujući
i njegovu sopstvenu. Možda je
važnije misliti na to da nas
patnja sve izjednačava, i agresora
i žrtvu. Slično kao što to čini
smrt. Kao najtačniji sat, onaj
koji ne radi, ali dva puta
|
|
 |
 |
Hirošima
|
 |
Hirošima
– Njujorker
– Džon Herši
– “Iznenađujuće
je koliko stanovnika
Hirošime je
ostalo više-manje
ravnodušno po
pitanju etike
korišćenja bombe.
Moguće da su
njom bili previše
prestravljeni
da bi o tome
uopšte i mislili.
(...) ‘Bio je
rat i to smo
morali očekivati’.
(...) Shikata
ga nai, japanska
izreka koja
odgovara ruskoj
reči nichevo
i koristi se
isto tako široko:
‘Tu nema pomoći.
Jeste. Veoma
loše’. (...)
na nemačkom:
Da ist nicht
zu machen. Ništa
se tu ne može
učiniti”.
John Hersey
(Džon Herši)
Hiroshima (Hirošima),
knjiga prvi
put objavljena
31. avgusta
1946, zauzevši
ceo broj nedeljnika
The New Yorker
(Njujorker),
prvi i jedini
put u istoriji
magazina; u
prevodu autora
ovog teksta
Kažu da je naučnik
A. Skvires (A.
Squires), koji
je bio član
tima Projekat
Menhetn, napisao
u pismu jednom
kolegi: “Plakao
sam, čitajući
u Njujorkeru
opis Džona Heršija
o onome što
se desilo tokom
poslednjih šest
godina šestoro
ljudi, koji
su imali dovoljno
sreće da prežive
Hirošimu. Ispunjen
sam stidom kada
se setim ogromne
radosti... kada
smo se vratili
sa ručka i naišli
na one koji
su se vratili
sa prvim saopštenjem
o bombardovanju
Hirošime. Te
večeri, nas
oko četrdeset,
na brzinu smo
priredili večeru
uz šampanjac
(...) (osećali
smo) olakšanje
povodom sigurnosti,
ponos zbog sopstvenog
udela u okončanju
rata, čak ponos
zbog efikasnosti
oružja. U istom
trenutku, žrtve
bombe prolazile
su kroz neopisivu
stravu (...).
To nismo shvatili.
Pitam se da
li smo ikada”.
Nasuprot njemu,
glavni nadzornik
Projekta Džejms
B. Konant (James
B. Conant),
predsednik Univerziteta
Harvard, bio
je uzrujan Hirošimom
i uvodnikom
Normana Kazinsa
(Norman Cousins)
u Subotnjem
književnom prikazu
(The Saturday
Review). Po
njemu, Herši
i Kazins su
preuveličali
strahote Hirošime,
bez obaziranja
na istorijski
kontekst. |
|
|
|
|
dnevno pokazuje apsolutno tačno vreme.
Ako ne češće, bar u jednom momentu patnja
nas sve nepogrešivo izjednači. To je,
čini mi se, više interesantno nego dosadno.
 |
|
Tatjana Jovanović |
 |
Republika,broj 478-479,
01-30. 06. 2010.
|
 |
|
| | | | | |