|
|
|
 |
 |
| |
 |
|
Tribina u organizaciji
Republike o stanju
u modernoj srpskoj književnosti u
Medija centru
Patriotska
književnost je neka vrsta prostitucije
Povodom
teksta književnika Igora Marojevića
objavljenog u Republici pod ironičnim
naslovom Moderna srpska književnost
XIX veka kao i knjige eseja Kroz glavu
u kojoj se kritički osvrće na stanje
u savremenoj srpskoj književnosti,
održana je tribina na tu temu. U razgovoru
u Medija centru, pored Igora Marojevića
učestvovali su Predrag Čudić, književnik
i Zlatoje Martinov, pisac i književni
kritičar i glavni i odgovorni urednik
Republike.
Zlatoje Martinov:
Dozvolite mi da pre nego što dam reč
piscima Igoru Marojeviću i Predragu
Čudiću, kažem nekoliko reči o našoj
savremenoj književnoj kritici kojom
se aktivno bavim poslednjih petnaestak
godina. Poznato je da je osim beletristike
i književna kritika uz teoriju i istoriju
književnosti integralni deo pojma
književnosti pa svakako zaslužuje
dužnu pažnju. Daću stoga nekoliko
važnih opservacija koje se tiču aktuelnog
stanja u srpskoj kritici.
U osnovi svakog osvrta na književnu
kritiku, teorijskog ili praktičnog,
leži pitanje vrednovanja tekuće književnosti.
U praktičnom smislu stvar je više manje
jasna: kritičari kritički
|
problematizuju,
na žalost, ona književna dela
koja su bliska njihovoj poetici,
dok dela koja to nisu ne uzimaju
u razmatranje. Nije potrebno
posebno isticati pogubnost takvog
odnosa prema književnoj produkciji
odnosno prema književnim delima.
Zalaganje s jedne strane samo
za jednu poetiku i hipertrofiranje
njezinog značaja, a sa druge
prećutkivanje drugačije poetike,
moglo bi da znači – a neretko
je to slučaj – da kritičari
nisu uvek vođeni književnim
razlozima što se negativno odražava
na samu književnost i kulturu
uopšte, ili, pak, da su iskreno
oslonjeni na odredjenu poetičku
vrednost jer iz nje crpe svoja
književnoteorijska i kritičkoteorijska
načela.
Ipak i u srpskom kritičkom diskursu
u protekla dva veka, kroz razne
etape njenog
|
|
|
|
Zlatoje
Martinov
|
 |
razvoja, zapažamo snažne otpore onoj
književnoj kritici koja favorizuje isključivo
jednu poetiku, obično vladajuću. Znamo
to iz borbe jedne grupe pisaca i kritičara
protiv dominantne didaktičke škole mišljenja
na početku XX veka, ili pak, iz neprestanih
borbi protiv stroge akademske kritike
od Skerlića naovamo. Tokom različitih
vremenskih i književnih epoha, oštrije
ili manje oštro, tek, vođena je borba
za slobodu i autonomiju književnog izraza,
za stvaralački indvidualizam i estetički
personalizam. Zar je potrebno posebno
isticati Ljubomira Micića, Stanislava
Vinavera, Rastka Petrovića nekada, ili
npr. Marka Vidojkovića i Svetislava
Basaru danas, koji su, iako pripadaju
najrazličitijim poetikama i književnim
pravcima, u toj borbi za odbranu umetničke
autonomije dali i daju svoj veliki doprinos.
Porazno stanje
srpske književne kritike
Devedesete godine prošlog veka nam,
međutim, daju sliku poraznog stanja
naše kritike koje nije ni danas sasvim
prevaziđeno. Totalitarno društvo sa
isto takvim načinom mišljenja, javni
diskurs nacionalnog kao jedinog kriterijuma
istine, potpuna identifikacija nacionalnog
i verskog, ratovi i društveno-ekonomska
kriza, u velikoj meri su uticali i
na umetnost, a s obzirom da je književnost
umetnički rod u kojem je glavna alatka
reč, ona je dobila izuzetno značajnu
ulogu u javnom diskursu. U to košmarno
vreme, književnost se jednim delom
preobratila u sluškinju Naciji i Veri,
štaviše mnoga književna dela su dobila
izrazitu ulogu u opravdavanju ratova
i tobožnjoj zaštiti srpskih nacionalnih
interesa. Što je sistem značenja u
književnom delu bio više ostvarivan
u smeru autentičnog univerzalizma
i svojom celinom pokrivao najšire
polje piščeve ili pesnikove intime,
mogućnosti za vanknjiževnu upotrebu
književnog dela su se smanjivale,
i suprotno, što je delo svojim sistemom
motiva i značenja bilo bliže prepoznatljivoj
slici materijalnog sveta bilo da je
reč o dubokoj istoriji ili aktuelnom
društvenom i političkom trenutku,
ono se lakše koristilo za ciljeve
koji nisu svojstveni književnosti.
Mnogi pisci i pesnici su tako, uz
burne aplauze, čak ovacije, deklamovali
svoja nacionalistička dela i pesme
na mnogobrojnim javnim tribinama upriličenim
na izrazito estradni način, pa su
književne večeri - neretko uz prisutvo
ličnosti iz najvišeg političkog vrha
- bile više prilika za prikazivanje
šoumenskih i oratorsko-glumačkih veština
nekih pisaca nego književnih. To je
ujedno bilo i smutno vreme naše kritike.
Stanje je danas samo neznatno bolje,
stoga valja neprestano razgovarati,
otvarati dijalog kako bi se ono definitivno
promenilo. I ovo što mi danas radimo
kada razgovaramo, jeste doprinos tome
procesu u kojem Republika
kao časopis želi da aktivno sudeluje.
Tako je, dakle, stanje u savremenoj
srpskoj kritici, a kako je u beletristici,
pre svega u poeziji i naročito proznim
delima, govoriće Igor Marojević i
Predrag Čudić.
Sada bih zamolio Igora Marojevića
da nam pojasni šta je tačno želeo
da saopšti našoj javnosti svojim ironičnim
tekstom Moderna srpska književnost
XIX veka.
Igor Marojević:
Tekst pod ironičnim naslovom Srpska
književnost XIX pokušava da sagleda
neke retrogradne pojave u srpskoj
književnosti. Čak i ako se radi o
obimu ogleda, jedan tekst teško da
može biti dovoljan da pobroji sve
što se podrazumeva pod savremenom
srpskom književnošću XIX veka. Tako
šta bi zaista iziskivalo čitavu studiju.
Međutim, ja sam pokušao da makar popišem
neke osnovne pojave koje doprinose
utisku o zaista velikom prisustvu
savremene srpske književnosti XIX
veka.
Retrogradizacija
društva i književnosti
Mora se za početak reći da je vrednovanje,
nemogućnost vrednovanja ili nemogućnost
stručnog i validnog vrednovanja, tesno
povezano sa opštom retrogradizacijom
društva koja se neminovno desila '90-ih,
s jedne strane s vrha, a sa druge i
sa dna jer je izrazito agresivnu i retrogradnu
državnu politiku u jednom trenutku prihvatio
najveći mogući broj građana. Meni se
čini da pošto je Srbija u izvesnom smislu
izgubila nekoliko ratova '90-ih, a pošto
se to desilo na atipičan način utoliko
što nije došlo do neke vrste objave
gubitka ratova, tako je nastala izvesna
siva zona u kojoj se moglo dalje manipulisati.
Pa ako je Srbija spoljnopolitički bila
prinuđena na znatno više kompromisa
u XXI veku nego što je to želela baš
na osnovu svoje loše pozicije izazvane
tim porazima, a pošto se s druge strane
naravno ništa nije dogodilo utoliko
što mnogi naši građani ni ne znaju da
smo mi zapravo poraženi u nekoliko ratova
'90-ih, onda su kultura kao interna
stvar jednog društva, a naročito književnost
na srpskom jeziku ostavljeni kao neka
vrsta utehe za poražene nacionalne aspiracije.
Zato mi imamo niz književnih dela, proznih
i naročito pesničkih, u kojima se književnost
hoće ispostaviti kao neki satelitski
oslonac za politiku i uteha i istovremeno
jedini prostor za plačno-pobedničku
retoriku kakva iz pomenutih razloga
nije mogla biti u politici. Ja sam ukazao
na dva autora koji u poeziju manipulišu
diskursom istine, zastarelim diskursom,
nizom tehnika koje je još Ezra Paund
u prvim decenijama XX veka podvrgao
temeljnoj kritici insistirajući na tehneu,
a to su Matija Bećković i Rajko Petrov
Nogo. Matija Bećković, kao verovatno
najtalentovaniji
|
„njegošoid”,
kako sam ga nazvao, piše pod
priličnim uticajem Petra Petrovića
Njegoša ali bez dovoljno rekontekstualizovanja,
a s druge strane Rajko Petrov
Nogo je takođe istaknuti pesnik
, pre svega putem broja nagrada
koje mu se dodeluju, koji se
koristi diskursom istine takođe
u zastarelom epskom obrascu.
U tekstu Savremena srpska
književnost XIX veka sam
pozvao na knjigu Vejači
ovejane suštine Predraga
Čudića u kojoj se nalazi briljantan
esej o poetici Rajka Petrova
Noga pa se zbog toga nisam nešto
mnogo bavio Nogom, osim koliko
je to bilo neophodno i koliko
je poslužilo za moje teze. Ja
sam takođe u tekstu pomenuo
i neke druge vrste sistematizovanih
ili manje sistematizovanih arhaizama,
uključujući i predstave kakve
|
|
|
|
Igor
Marojević
|
 |
kod običnog naroda vladaju o piscu:
šta je pisac u Srbiji, kakva je njegova
društvena uloga a kakva mu se pripisuje,
ali i kako otprilike izgleda njegov
obrazovni profil, a kakav je obrazovni
profil pisaca na Zapadu, bez nekih istraživanja
koja bi to potkrepila već na osnovu
ličnih utisaka i iskustava, i to je
ono gde esej postaje odveć lična forma.
No, s obzirom na to da sam živeo nekoliko
godina u inostranstvu i učestvovao u
književnom životu tamo, nadam da je
to poslužilo istinitosti dela teza u
ovom tekstu.
Srbija –zemlja
poharanog duha
Takođe sam ukazao i na druge sistemske
probleme, znači osim što smo '90-ih
imali vlast koja je politikom i kulturnom
politikom retrogradizovala duh, danas
se u Srbiji kao sredini poharanoga
duha manje ulaže u kulturu nego što
je to po predviđenom minimumu od raspodele
2% vladinog budžeta resornom ministarstvu,
odnosno Ministarstvu kulture. U tekstu
sam citirao pismo objavljeno u "Politici"
23.12.2011.godine, kojim petnaestak
delatnika u kulturi apeluju na Ministarstvo
finansija i kulture u Vladi Srbije
i na skupštinske poslanike da povećaju
budžet za kulturu. S obzirom na to
šta se dešavalo '90-ih trebalo je
u odnosu na predviđeni standard povećati
budžet za kulturu, ali umesto toga
on je smanjen. A i postojeća sredstva
se dele u najboljem slučaju arbitrarno,
što sve takođe utiče na retrogradizaciju
javnog diskursa. A ako imamo u vidu
još i kakvoću književne kritike, o
čemu je Zlatoje malopre govorio, onda
je to jedan od momenata gde retrogradizacija
više nije samo ideološka nego i profesionalna.
Pojavila se, recimo, ponovo neka vrsta
impresionističke kritike, jer mi zaista
najčešće ne možemo saznati ništa ni
iz saopštenja žirija o dodeli neke
nagrade, niti često iz kritika, zbog
čega je neko delo dobro ili loše osim
što vidimo da je kritičar čitajući
uživao ili pak nije iz nekih njemu
uglavnom znanih razloga. Takve stvari
nisam pominjao u tekstu u Republici
ali, recimo, u svojoj knjizi eseja
Kroz glavu jesam, uključujući i konkretan
primer da jedna solidno etablirana,
savremena srpska književna kritičarka,
ne znam da li XIX ili XX veka, brka
parodiju i satiru. Naprosto, pravila
nema i ima ih sve manje, čak se od
jednog momenta ne može više ni govoriti
o nekoj smišljenoj retrogradizaciji
jer osim projektovane postoji i ona
retrogradizacija koja nastaje već
po inerciji i odsustvom nekih pozitivnih
merila i metoda u apdejtovanju književne
scene. S obzirom na to, i dejstvom
narečenih i srodnih pisaca, imamo
veoma zastarelu srpsku književnu scenu.
Zlatoje Martinov:
Hvala Igoru, a sada reč prepuštam Predragu
Čudiću, čoveku sa najvećim književnim
iskustvom.
Predrag Čudić:
U književnom životu Beograda i bivše
Jugoslavije prisutan sam već nekih 50
|
godina, i
mogu reći za sebe da sam među
starijim svedocima, insider
mnogo čega časnog i nečasnog
u književnosti. Dakle, kada
god sam bio u nekom društvu
koje se interesovalo šta se
događa u književnosti, a nisu
se bavili književnošću, na pitanje:
Šta se događa u književnost?
- odgovarao sam – politika.
U našoj književnosti se događa
politika i samo politika. To
je pomalo paradoksalan odgovor,
ali, u suštini, mislim da je
to najkraći i najtačniji odgovor
za događanja u našoj književnosti
do takozvanog oslobođenja do
dana današnjeg. Pre Vejača
ovejane suštine napisao
sam Saveti mladom piscu
ili književna početnica,
1992, apatridi, B92, gde sam
započeo priču o neophodnosi
revalorizacije celokupnog književnog
|
|
|
|
Predrag
Čudić
|
 |
korpusa u raljama pervertiranih vidova
ždanovizma, pokušavajući da pokožem
na starim primerima uz malo aplikacija
kako književnost uvek mora biti aktuelna
saradnica zdravog razuma. Kod nas je
pak više od pola veka komunistička volja
trijumfovala nad zdravim razumom. Ono
što je našoj književnosti XX-og veka
a i ovog novog, koji Igor naziva sasvim
s pravom XIX vek, nanelo najviše štete
jeste to što su tumači te književnosti,
profesori na katedrama književnosti,
hteli da nam još kao mladim ljudima,
a tako možda 50 generacija unazad, objasne,
recimo, jedan najčešći primer, da je
Domanovićev Vođa u stvari Nikola Pašić,
uporno prećutkujući da je Domanovićev
Vođa kao i svaka dobra književnost
univerzalna stvar.
Domanović
aktuelan i danas
Može biti da je to bila aluzija na
Pašića, možda je Pašić bio neposredna
inspiracija, ali valjanost te satire
je univerzalna priča o slepcima koji
vode slepce i odnosi se na sve potonje
vođe koje smo imali do dana današnjeg.
E, to nije smelo da se kaže. Zašto?
Da bi se sakrila uloga književnosti.
Književnost znači ne sme biti aktualna.
Profesori književnosti govore đacima
ono što su i njih naučili: o lošoj
prošlosti, o raspadanju srpske porodice
patrijarhalne, govore o teškom položaju
seljaka u Glišićevoj priči Glava
šećera, o užasnom položaju radnika
i seljaka, govore o nekom, šta ja
znam, raspadanju srpskog sela, o nekim
nepravdama koje su nam Turci naneli,
o svemu, samo ne govore o onom što
današnjeg čoveka, savremenika zapravo
interesuje. Da li je iko od državnih
nameštenika svestan kakav je kulturni
genocid ne pominjati đacima i studentima
Filozofiju palanke Radeta
Konstantinovića, prećutkivati ključnu
knjigu naše kulture. Pošavši od toga
da godine ćutanja i dalje teku kroz
našu prokletu avliju pomislio sam
da se konkretnim analizama književnosti
kao parapolitike, koja je okupirala
javni život, da bi se mogla nagovestiti
neka nulta godina i naznaka početka
uspostavljanja novog kulturnog modela.
Dok god zvanična politika bude smatrala
kulturu marginalnom dotle će biti
ovako kako jeste. Vejači ovejane suštine
crno na belo, sa veselim primerima
beskrajne gluposti, u slici i reči
poučavaju i zabavljaju tako što dokazuju
da razum može pobediti golu volju
za moć. Kažem, da je ova naša favorizovana
književnost, dakle, jedam teški ćorsokak
iz koga nema izlaza. U knjizi sam
se osvrnuo na dva najnagrađivanija
pesnika koja su kao potpuno različita,
jedan je epski u epskoj tradiciji,
a drugi je kobajagi postmodernistički,
usput i na još poneke koji su slični
njima. Osvrnuo sam se na pojave, a
ne na ljude, mene ti ljudi uopšte
ne zanimaju već njihovo nedelo.
Kako Rajko
Nogo shvata tradiciju
I u slučaju mnogo hvaljenog pesnika
koji vlada pesničkim formama i pesničkim
ritmovima - Noga, pokazao sam da njegove,
kako se zovu knjige, na mnogim mestima
dosta šantaju i u ritmu, a u smislu
i u sintaksi pesničke rečenice, to je
apsolutni haos. To kako je čovek
|
pobrkao tradiciju,
religiju hrišćansku i naše današnje
stanje, pa to je stvarno za
Bogu plakati. Međutim, to zvanični
procenitelji naprotiv vide kao
vrhunac pevanja i mišljenja.
„Vrhunac lirike“ je kad Nogo
kaže da kukavica sa vrha Dečana
leti kao sa vrha Ararata, onda
vi morate uzeti pero i objasniti
čoveku šta je Ararat, da to
nije manastir, te da je Noje
pustio goluba sa Nojeve barke,
|
|
 |
da je golub otišao na vrh Ararata kada
se zemlja počela sušiti, pa je doneo
maslinovu gračnicu... Morate mu objasniti
mnoge stvari imajući razumevanja sa
nacionalnu tragediju koja se u njemu
kuva i prekuvava kao u bosanskom loncu
sa svim onim lovorima od kojih se čovek
može samo naduti. Avaj, tako se ne povezuju
činjenice iz svetske kulture ni u najluđem
pesničkom zanosu. Eto, u tom smislu
sam napravio neki mali doprinos zalaganju
za novi kulturni model. E, sada kada
ovo čuju, ovi vladajući kulturtregeri,
primenjeni istoričari, oni prilepe etiketu
autošovinisti, izmislili su termin koji
lingvistički ne može da se objasni,
ali oni vrlo dobro znaju šta je to.
Oni znaju da je to novo ime za domaće
izdajnike, omiljeni termin njihove skojevske
mladosti, kada su pravili karijeru spaljujući
kioske sa Demokratijom i Republikom.
Za njih je svako ko kritikuje domaći
izdajnik, e, pa, neko mora i da se osvrne
i na taj bezobrazluk pa da im kaže nešto.
Zlatoje Martinov:
Hvala Predraže. Čuli smo dakle nešto
od problema koji tište našu literaturu
generalno, ali možda bi bilo dobro
da, makar ukratko, koliko se može
u jednosatnom razgovoru, čujemo i
moguće odgovore ili barem naznake
tih odgovora odnosno da ovaj razgovor
zaključimo nekakvim našim opservacijama
o tome kakva je budućnost naše književnosti
ili, drugačije rečeno, kakav je naš
horizont očekivanja u tom pravcu?
Postoje li pisci među najnovijom generacijom
koji se mogu otrgnuti od te patriotske
matrice?
Predrag Čudić:
Smatram da u ovoj novoj generaciji
pisaca kao što su Igor i pisci okupljeni,
pre svega, oko Betona i Foruma pisaca,
predstavljaju snage za novu kulturnu
matricu, te da trbuhozborci što prodaju
svoje rodoljublje po putu i usput,
zapravo i nemaju nikakvu budućnost.
Ja mislim da rodoljublje u književnosti
nije ništa drugo nego jedna posebna
vrsta prostitucije.
Igor Marojević:
Mislim da je ipak u pitanju poražena
ideologija i da u tom smislu zaista
mora doći do neke njene silazne putanje.
Nažalost mi sve vreme, s obzirom na
temu, pričamo odveć politički ali verujem
da je to pre svega posledica situacije
u kojoj se politika previše mešala u
sve, i kao što kaže Predrag Čudić: kada
se pričalo o književnosti uvek se pričalo
ovde o politici. Bitno je da se otvori
veći prostor za kritičko mišljenje i
u Republici i u svim drugim
medijima koji zaista žele dobro ovom
društvu. Te dve stvari su u najtešnjoj
mogućoj vezi: po meni je patriotizam
ukazivati na greške svog društva jer
ako ga voliš želiš da ono bude bolje,
a to se postiže zasnovanim kritičkim
diskursom. Bilo bi dobro da retki kritički
mediji zaista otvore prostor za mlade,
talentovane i apdejtovane kritičare,
znači ne radi se tu samo o oslobađanju
ideoloških nego takođe poetičkih potencijala.
Mogu da istaknem pozitivan primer lista
Danas koji je otvorio prostor
za mladog kritičara Gorana Lazičića
koji piše sve bolje i kompetentnije
i sve više u skladu sa duhom svog vremena.
To mi daje ohrabrenje, tako da mislim
da kada Predrag kaže da tu ima nekih
pisaca koji se neće dati, evo ja pridodajem
i jednog kritičara. Ako bi bilo još
nekoliko takvih kritičara na sceni onako
vidljivih, onda bi situacija bila dosta
bolja. Nisam toliki pesimista, verujem
da ćemo doći do toga, ali međuvreme
će biti obeleženo poteškoćama i neprijatno
niskim nivoom priče. <
 |
| |
Ur. |
 |
|
 |
| |
| | | | | |