Onog trenutka kad sam u jednoj
televizijskoj emisiji na ekranu ugledao knjigu
pod nazivom
Anatomija globalističkog smrada
i čuo da u njoj pisac, pored ostalog, na svoj
način, opravdava i ubistvo Ivana Stambolića i
Zorana Đinđića, žarko sam poželeo da dođem do
nje i prikažem je. Nameravao sam da se najozbiljnije
suprotstavim piščevom razmišljanju raspoređenom
na preko tri stotine stranica, na kojima su izneti
delovi: geneza smrada, kako smrdi smrad i suzbijanje
smrada.
Pisac je bivši visoki funkcioner Državne bezbednosti
Jugoslavije i jedno vreme savetnik u kabinetu
Radovana Karadžića, kako piše u predgovoru Momo
Kapor. A ko bi drugi bivšem savetniku učinio tu
uslugu ako ne bivši senator Karadžićev.
Autor, pak, u svom predgovoru navodi i brojne
izvore; »Tu su analize i komentari
|
najviđenijih srpskih
političara, intelektualaca i publicista
patriotske antiglobalističke opcije, kao
što su: akademik Mihailo Marković, prof.
dr Kosta Čavoški, prof. dr Smilja Avramov,
Dragoš Kalajić, Slobodan Milošević, prof.
dr Vojislav Šešelj i mnogi drugi... Zatim
korišćeni su originalni javno objavljeni
i tajno pribavljeni materijali nevladinih
organizacija...« A na te organizacije
se u stvari i okomio.
Kad sam pak uspeo da se domognem knjige
i za divno čudo pročitao je, utvrdio sam
da ja jedino smejući se mogu da pišem
o njoj. Interesantno, ja se smejem i dan-danas,
kad knjiga više nije kod mene. Smejem
se po ceo dan i u kući i na ulici. U prvo
vreme moji najbliži su se zabrinuli. U
zemlji ozbiljna situacija, a ja se kliberim.
Čak su me odveli na prevaru u bolnicu
»Laza Lazarević«. Na sreću, tamo su i
lekari i medicinske sestre (i braća) bili
toliko ljubazni prema meni, što je neobično
za sve vrste klinika i domova zdravlja.
Milovali su me i po telu i po odelu i
izvinili se što ne mogu da me
|
|
|
prime, jer su prebukirani. Odavno već nemaju mesta
za nove pridošlice. Stari pacijenti im čak spavaju
jedni na drugima. Uputili su me na kućno lečenje.
A ja zdrav zdravcit – jedino mi je knjiga smešna!
Ruku na srce –dok mislim na nju, iako u njoj ima
tužnih stvari, pa i smrti, mislim i na atmosferu
u javnosti koja je poprilično zacrnjena. Setimo
se samo da je Šešelj prilikom svog dobrovoljnog
izgnanstva u Hag nagovestio krvavo proleće kod
nas. Njegov saborac, a sada otpadnik od njega,
Toma Nikolić je svojevremeno izjavio da mu nije
žao što je Ćuruvija ubijen; valjda zato što je
dekret došao odozgo. Episkop Amfilohije se razračunavao
s Amerikom na opelu pred sahranu Zorana Đinđića,
a Dobrica se u feljtonu, koji mu je
Politika
objavljivala ove godine, cenjkao sa Međunarodnim
komitetom Crvenog krsta o broju žrtava u Srebrenici.
U takvoj atmosferi humor dođe kao uteha. Dr Bokun
je jednom izjavio: »Kako nijedan čovek nije ostrvo
sam za sebe, smeh mu je najlepše sredstvo komunikacije«.
A smeh je dar od boga koji odagnava sav užas ovog
sveta, bilo pisan, urađen, čak i zamišljen; pobeđuje
ga, osokoli čoveka – pa i ženu, jer i žena je
čovek, pogotovu što ih ima više od muškaraca u
nevladinim organizacijama, u čije je sve tajne
– kako kaže Kapor – pisac ušao. A u predgovoru
ima još Mominih bisera. Sebe smatra »za čoveka
koji se ne bavi politikom...«, što može da bude
tačno ako po kući – iz sobe u sobu – ne nosi transparente,
ali docnije ću navesti da njegov politički angažman
ima veću težinu.
Pisac u začetke neprijateljskog delovanja nevladinih
organizacija ubraja na prvom mestu zavedenu jugoslovensku
omladinu željom za životom u bogatijem svetu,
te su se šezdeset osme godine digli na ustanak:
»Za lepši i napredniji socijalizam«. Kao, namera
im je bila da »koliko mogu pomognu da naš socijalizam
bude još lepši i napredniji«, kako kaže pisac.
Ali, naravno, u prvo vreme te organizacije nisu
od tih mladih tražile ništa, a potom bi im oni
poslužili verovatno da saznaju da li je neka dama
ženskog pola, da li je izvesni maloletnik tukao,
pljuvao i govorio da je blesav drugom maloletniku,
jer se ne slaže s njegovim političkim mišljenjem,
da sa svima sa kojima oni dolaze u dodir, pa i
onima sa kojima ne dolaze, savetuju da spavaju
na desnoj strani, da jedu desnom rukom, da gledaju
desnim okom i ustaju na desnu nogu, iako je srce
na levoj strani – kako je propovedala Mira Marković.
Božanstven je opis kako se piscu i njegovim pretpostavljenima
činilo vreme navodnog pokušaja prevrata marta
1991. godine. »Danima smo bili u pripravnosti
24 časa. Stigao mi je izveštaj tehnike o razgovoru
koji je odgovorni urednik Studija B vodio sa svojom
TV ekipom na terenu. Na pitanje šta se dešava
odgovorili su mu da već satima traje zatišje.
Prokomentarisao je da ga ne zanima zatišje već
krv. Rekao je da je u svet otišla informacija
da Beogradom teku potoci krvi i sada tu informaciju
treba opravdati. Tačno se sećam reči odgovornog
urednika: ‘Znači, nađite mi krv po svaku cenu,
ako treba porazbijajte noseve između sebe i snimite
tu krv, svet od nas očekuje krv i mi ćemo im to
dati’. Zaboravio je da naglasi ‘srpsku krv’. Tražio
sam od rukovodstva akciju, i naravno, dobio.«
Da je došlo do hapšenja, pitam se, kako bi znali
koja je čija krv, ko je kome razbio nos?!
A kada su operativci upali u Studio B pisac poverava
»da je jedan od operativaca okupio zaposlene i
saopštio im da svako ko hoće može da ide. Najpre
su se svi izjasnili da žele da ostanu, ali kad
im je zabranjeno da se kreću i međusobno razgovaraju
postalo im je dosadno, pa su otišli da se priključe
demonstrantima«.
Na kraju su i jedni i drugi – i operativci i studiobeovci
– otkriva pisac, nazdravljajući ispili flašu viskija.
A ja dodajem, iako je to američko i englesko piće,
bez obzira što ni Amerika ni Engleska nije zemlja
proleterska, već su se, kako bi rekao pisac, pretvorile
u globalističke posestrime!
Ivana Stambolića okarakterisao je pisac kao čoveka
koji je napravio brzu i uspešnu karijeru. »Međutim,
čim se dokopao vlasti, revidirao je ideju komunizma
i počeo da propoveda globalizam kao svoje viđenje
‘istorijske alternative moderne Srbije’ sa ‘poslušnim
Srbima’, koji će biti baš po volji Zapada... Stambolić
je likvidiran od strane nepoznatih izvršilaca...
Za to delo optuženo je nekoliko pripadnika Službe
državne bezbednosti...«
Ni pisac nije sveznajući iako je bio funkcioner
sveznajuće službe. Važno je da je on u knjizi
do tančina opisao koji je američki obaveštajni
strateg, između ostalih, Ivana držao na vezi.
Mada, kako sam obaveštava čitaoce, ni Stambolić
nije krio od svojih prijatelja da je imao bliske
kontakte sa funkcionerima američke obaveštajne
službe. A možda se dogodilo da je Ivan u snu govorio,
a čovek dok spava pravi se važan i priča šta mu
padne na pamet, a pisac pošto je uvek bio budan
to mu je palo kao izvanredan podatak!
O Đinđiću, između raznih pominjanja, piše i ovo:
»...Likvidirala ga je grupa srpskih veterana,
pripadnika nacionalnog patriotskog fronta. Uzgred
rečeno, atentator–snajperista imao je veoma lak
zadatak. Bez teškoća je odabrao zasedu, locirao
‘objekat’ i neutralisao ga, a zatim se isto tako
neometano udaljio sa lica mesta...«
Kako samo on to lako navodi, kao da savetuje pokojnog
Zorana, koga je prethodno okarakterisao kao mladog
egocentričnog intelektualca, da kad umre zapeva,
pa će umesto njega sahraniti nekog tmurnog neistomišljenika!
Mnogo još ima na tri stotine strana nenamernih
smešnih monologa i skečeva. Ređaju se: pokušaj
izazivanja građanskog rata u Srbiji, inicijative
na planu amerikanizacije Jugoslavije, globalistički
udar i uspostavljanje marionetskog režima u Srbiji,
nivoi globalističke dominacije, intelektualna
društvena kvazitela, oblici društvene sabotaže
koja se sprovodi preko nevladinih organizacija
itd., itd...
Morao bih i one izabrane delove da objavljujem
u nastavcima, pa bi se kao na RTS-u serija »Selo
gori a baba se češlja« i ovaj moj tekst preinačio
u beskonačnost.
No, jasno je i da se u ovoj knjizi, što je osnovno,
deli srpski narod na Srbe i Srbe-nesrbe. Neko
tu deobu brka sa patriotizmom i nacionalizmom,
ali Orvel je svojevremeno dao
|
objašnjenje da se to
ne sme činiti ni za živu glavu. Napisao
je: »Pod patriotizmom mislim na privrženost
određenom mestu i određenom načinu života,
za koje čovek veruje da su najbolji na
svetu, ali kod njega ne postoji želja
da ih nametne drugim ljudima... A nacionalizam
je neodvojiv od želje za vlašću. Trajni
cilj svakog nacionaliste je da osigura
što više moći i prestiža ne za sebe nego
za naciju ili za neku drugu celinu koju
je odabrao da bi u nju utopio sopstvenu
individualnost«. Nažalost, pisac ove knjige,
koju naziva studijom, ne pravi tu Orvelovu
razliku između jednog i drugog termina.
A sad je dockan da se obrati Orvelu, ne
bi li mu čak i pod pretnjom sile dao objašnjenje
koje piscu odgovara; Orvel je odavno već
na onom svetu, u kojem nema ni jednih
ni drugih. No, pisac je tvrdoglav i uporan,
ko zna da ga on i u tom prebivalištu ne
bi jurio da od Orvela dobije priznanje
o njegovom pogrešnom uverenju. To pretpostavljam
prema piščevoj ratobornosti. On u svojoj
»studiji« otkriva da postoji i njen četvrti
deo, koji nije uvrstio u knjigu. »On se
odnosi na čin
|
|
|
|
Leon Bakst, - -
|
 |
organizovanja patriotskih snaga u zemljama gde
je već zavedena tiha ili otvorena okupacija sa
uspostavljenim marionetskim režimima, a praktično
se svodi na PRIRUČNIK O URBANOJ GERILI. Izostavio
sam ga sa iskrenom nadom da čitaoci iz Slobodnog
sveta nikada neće doći u situaciju da budu primorani
da se organizuju po tim principima. Što se mog
naroda tiče, Srbima ta vrsta literature nije ni
potrebna, imajući u vidu da nam je sklonost ka
gerili duboko usađena kao deo nacionalnog identiteta.«
Ja nešto razmišljam, koliko bi nam mnogo značila
neka sprava, neki naciometar, kao toplomer koji
meri temperaturu tela. Ne može čovek da se osloni
na svoje osećanje, da će u bližnjem prepoznati
jednu ili drugu osobinu.
Kao dete sam pokušavao da odgonetnem mog dedu,
koji je već mnogo godina s Orvelom na drugom svetu.
Za njega su mi govorili da je bio Srbenda i po,
ili čak i tri frtalja.
– Lepo ti je Srbin biti, ali teško! – rekao sam
jednom i nežno lupio pokojnog dedu u grudi.
Deda me šeretski pogleda, uhvati za ruku i povede.
– Pravac u kafanu! – prošapta gromoglasno.
Potrčali smo u bojnom redu. Tek što sam posle
tri koraka zastao da promenim nogu, Radojica,
vojnik iz Prvog svetskog rata, stigao nas je dahćući.
On ni u najtežim trenucima nije napuštao mog dedu.
Nastavili smo trčanje sva trojica ispuštajući
dušu svaki čas.
– Vod stoj! – naredi deda.
Stigli smo na dedino odredište. Bilo je tu čeza,
vranaca, šajkača, opanaka, bunara, brvnara...
a tek Srba! I usred srede (ne četvrtka), k’o Lazareva
zadužbina u nebo se digla kafana, koja je bila
dedin izbor.
Stadosmo pored vrata, Deda baci kamena s ramena
i slučajno razbi vrata i glavu vojnika Radojice,
ali on muški oćuta. Uđosmo. Po starom dobrom običaju
pozdrava bez poljubaca nema. Deda priđe prvom
na koga je naišao. Bio je to garderober. Zagrli
ga i poljubi tri puta. Tu se našao i jedan stranac,
koji ne samo da nije znao srpski, nego nije znao
ni za sebe. Deda i njega poljubi. Osvrnuo sam
se levo desno i odmah utvrdio da će poljubaca
tek biti. Kelner spusti piće na sto, pa poljubi
gosta. Gost nabode ražnjić na viljušku pa poljubi
drugog gosta, ovaj mu uzvrati poljubac. Ko sedi
sam poljubi sam sebe.
– Vidi braću, rode moj! – reče deda i poljubi
vojnika Radojicu u glavu koju mu je malopre razbio.
Ja sam radosno pogledavao u Srbe kao da ih nikad
nisam video.
Jedan glumac je malo-malo ustajao i recitovao
»Padajte braćo«. Na početku njegov brat je padao
odmah posle prvih reči, ali docnije svi navališe
da padaju. Pade i vojnik Radojica i opet razbi
glavu. Pao je i jedan kelner, ali slučajno. I
šef ga izgrdi što se nije namerno stropoštao.
Samo što se posle »Vojvodo Sinđeliću« začu »Oj
Moravo«, dvojica-trojica prionuše na rad. Prokopaše
kafanu i dovedoše Moravu sve do samog šanka. Gazilo
se po Moravi i plakalo. Ridanje se do Austrije
čulo. Jedva smo se ocedili. Deda je poručivao:
– Donesi nam, brale, srpsku šljivovicu, srpski
sir, srpsku ćulbastiju, srpsku salatu, srpsku
papriku i srpsku proju! – reče i uzdahnu: – Lepo
ti je Srbin biti!
Ovo je bila priča o mom zamišljenom dedi, za koga
bih voleo, s obzirom na njegovo vreme, da je ipak
bio samo patriot. Ali želim da imam tu spravu
– naciometar, kojom bih merio ljudima čistotu
ljubavi prema zemlji kao čistoću zlata.
Pisca predgovora Momu Kapora sam već merio osećanjem.
Još za vreme trajanja onog užasnog rata u Bosni,
u koji su iz Beograda, a verovatno i iz nekih
drugih mesta, odlazili vikend-borci, da bi ratovali
subotom i nedeljom, i Moma je boravio s vremena
na vreme na bojištu.
Po porudžbini jednog časopisa razgovarao sam s
njim, ali tako da bih ga prikazao u pravom svetlu,
ili bolje reći – u mraku. Naveo sam mu velikog
nemačkog književnika Klajsta, kao potpirivača
mržnje i rekao da ga se setim čitajući Kaporove
tekstove. Klajst je pevao: »A njihovim lobanjama
i kostima zabelite svaku livadu i polje...«, pa
sam dodao da mi se čini da i on na neki način
podseća ljude na to šta im valja raditi.
Štampano od reči do reči do reči Moma je odgovorio:
»To što se vama čini kao mana, ja smatram za najveću
vrlinu!... Moje oružje su mediji. Jedan general
mi je rekao da sam u tom poslu važniji od čitave
do zuba naoružane brigade...«
Rat je još trajao, bio sam na Adi ciganliji sa
novinarom Živkom Milićem. (A to je dobro – u ovo
vreme tužakanja – uvek imati svedoka pored sebe.)
Naišli smo na Momu u njegovom čamcu sa »Džonson«
motorom od dvadeset konjskih snaga. Pitao sam
ga otkud mu taj nov motor, a ništa se nije uvozilo
niotkud. Odgovorio mi je: »Dobio sam ga u Bosni,
ali nemam papire za njega«.
Nije mi bilo jasno, ili mu je taj motor dat pored
senatorske plate, kao što se radnicima u nekim
preduzećima daje topli obrok za mesec dana, ili
mu je eventualno dodeljen Dejtonskim sporazumom.
Pomislio sam, možda naciometar nije ni potreban,
ljubav prema zemlji može da se meri i konjskim
snagama.