"Monografija Jelena Šantić",
Narodno pozorište u Beogradu/Grupa 484, Beograd 2005.
Jelenu sam prvi put video u gužvama na protestima u
najgore ratno vreme. U jednom od njih, ispred Savezne skupštine, ugledao
sam ženu koja je hodala na jedan sasvim poseban način i ono što je izazivalo
jak utisak bio je njen osećaj sigurnosti, vladanja svojim telom i potpune
kontrole prostora. Ali činilo mi se tada da u tome ima nešto mnogo važnije,
nešto kao osećaj slobode - što odstupa od svake vrste naučenog, nešto
sasvim prirodno i nesputano. Nisam znao ko je ta žena, ali mi je bilo
dovoljno jasno, kada sam je video tako sigurnu u onoj gužvi, da ima
nekakvu ulogu i značaj u protestu. Prišao sam joj, ne kao nekom važnom,
već kao običnoj, nepoznatoj osobi jer je bila veoma zanimljiva i
sasvim drugačija od ostalih. Ona je pružila ruku
i od reči upoznavanja, u galami i metežu, razabrao sam samo da
je koreograf. Nastojao sam jedno vreme da budem uz nju i da se
divim njenim kretnjama i njenom osećaju potpunog pripadanja mestu
na kojem se nalazila... A sada, nakon deset i više godina, uzeo
sam u ruke nedavno objavljenu knjigu o Jeleni koju mi je poklonila
njena sestra Irina. Bio sam srećan kada sam u knjizi našao reči
koje su potvrdile utisak stvoren prilikom susreta sa Jelenom.
To su reči iz kritike njenog baleta "Isidora": Jelena
Šantić, autor libreta i koreografije, nije se zadovoljila time
da traži pokrete koji bi što adekvatnije dočarali igru Isidore
Dankan, već je težila da istraži smisao i suštinu njenog osećanja
tela, oslobođenog svih kanona i stega, usmerenog na prirodno izražavanje
emocija.
Obradovala me je ova knjiga neobičnog izgleda. Verovatno bi i
Jelena bila zadovoljna što je knjiga baš takva. U njoj je blok
teksta lagan, čipkast i prozračan, povučen u sredinu da bi ostavio
prostor velikim |
|
|
belinama, na nekim mestima ispunjenim
fotografijama koje govore o Jeleninom životu mnogo bolje od najzanimljivije
napisanog štiva. Vidimo fotografije devojčice, male balerine, a kasnije
devojke i žene s idealnom bistom i divnim, belim labudovim rukama i
vratom. Na naslovnoj strani je Jelenin portret. Tu je njen lik prikazan
u blagoj izmaglici kroz koju se nazire jedan svet bogate stvaralačke
imaginacije. Taj svet Jelena dočarava u jednom intervjuu, opisujući
Mirtu, vladarku tajanstvenog kraljevstva podsvesti, koju je skoro dve
decenije igrala na sceni: Mirta izlazi iz
mesečevog zraka. Njen hod po dijagonali mora da bude fascinantan: telo
mora da lebdi, glava i oči da budu postavljeni tako kao da ih neki nevidljivi
konac vuče... I veoma sam uživala što mogu da letim. Mnogo puta sam
dobila aplauz samo na skokovima. To je istinsko zadovoljstvo, ali ne
samo zbog aplauza već zbog osećanja da letiš, što se retko događa.
I Jelena je težila da se u njenom celokupnom radu, u svakoj ulozi, veza
sa nevidljivim koncem ne prekine: Docnije,
dok sam radila Žizelu, želela sam da ona stalno telesno nadvladava zemljinu
težu, i da se to vidi. Vi nastojite da igrate tako, ali ne znate da
li se to vidi. A to je upravo ono što vuče napred, to pitanje da li
ono što radiš i misliš da je dobro vide i drugi, vidi i publika.
To prevladavanje ograničenja materijalnog sveta i fizičkih zakona u
baletu pratilo je Jelenu i u životu, naročito kada se suočila s ograničenjem
slobode, kada je, s dolaskom novog varvarstva, došlo vreme poniženja
čoveka i gubitka njegovog elementarnog dostojanstva. Tada je govorila:
Ideolozima naše društvene stvarnosti i njenim
egzekutorima - a već je izvesno da je reč o fašistima - rat je poslužio
kao izgovor da teror nad civilizacijom legalno počne...
Iracionalnost i nagonski izraz stvorili su
super-čistog čoveka koji u sebi sublimira "nebesko svetosavlje"
i polupismenost. U katastrofičnoj izolaciji političkoj, kulturnoj, naučnoj,
barbarogenije je srećan jer sad ima jedinstvenu životnu šansu da sam
vlada teritorijama... Folklorni identitet je jedino kulturno jezgro
oko koga se kreće bilo kakva misao ovog omasovljenog novog-starog čoveka.
Ali se u tom svetu - kojem su osnovni ton davali "branioci ognjišta"
i "izvođači radova na
terenu" čije su nekrofilne strasti prevazilazile
svaku ljudsku maštu - moralo živeti. Na sve to je Jelena reagovala
kao fizički ranjena osoba. Saosećanje prema poniženim, mučenim
i obespravljenim ljudima vuklo ju je, uprkos sili ratnog beznađa,
u nepoznatu i neizvesnu situaciju, u opustošen i razrušen grad
kao što je bio Pakrac, još u januaru 1994. Organizovala je pomoć
izbeglicama iz Krajine posle Oluje, prihvatala izbegličke porodice,
nosila u Vukovar humanitarnu pomoć, sastajala se sa mirovnim organizacijama
iz Hrvatske, posredovala u spajanju ratom razdvojenih porodica,
organizovala tribine i skupove za normalizaciju odnosa u Slavoniji...
Sve to, taj težak i tvrd rad, odvijao se uz pisanje studija i
kritičkih tekstova o umetnosti, uz neizlečivu bolest koja je kao
tamna senka lebdela nad njom. I bila je duboko svesna da taj društveni
posao koji obavlja u okrutnoj realnosti mora imati vrednost, da
u umetniku nije centar sveta već svakako negde drugde: U
velikim društvenim lomovima ljudi su se delili... Tada umetnik
shvata da je deo nekog opšteg procesa, ali koji talas će ga |
|
|
poneti zavisi od njegovog životnog stava.
Od mladih dana, paralelno sa životom u umetnosti, bila sam zainteresovana
i za svet u kojem živim.
Ta dva sveta, prikazana u knjizi kao dva Jelenina paralelna životna
toka - balet i borba za mir i ljudska prava - samo na prvi pogled deluju
odvojeno. Jelena je svojim životom pokazala da je potpuno normalno biti
u isto vreme i u čarobnom, izmaštanom svetu umetnosti i u tvrdoj i okrutnoj
realnosti balkanske ratne kasapnice. Jer svet je uvek jedan. Za one
koji imaju stav.
Ovim skromnim tekstom Republika
želi da se zahvali Jeleni Šantić i njenoj sestri Irini Subotić za
nesebičnu pomoć i saradnju tokom svih ovih godina.
|