Kad se telefoni usijaju, a kolena zaklecaju
Hajd'mo pametno, mani hrabro...
... to ćemo posle, kad se uverimo, "kroz veliki
broj štampanih i elektronskih medija, da u našoj državi nema cenzure".
Kineski film kao lakmus "najviših državnih interesa" ili,
ne daj bože - budućnosti naše prošlosti?
Kao u dečjoj pesmici ("Došli smo do samog kraja,
sve bežeći od početka..."), otvoren je Novi festival autorskog
filma, tek četvrtog dana, pred samo zatvaranje. Na opštu radost, zadovoljstvo,
olakšanje što su sve glave ostale na ramenima, osim što se jedna sama
sklonila, ostavkom predsednika Saveta Dinka Tucakovića, "iz moralnih
razloga".
Kako je počelo
Sve je počelo namerom da prvi bude prikazan film "Letnja
palata" reditelja Lou Jea, koprodukcija Kine i Francuske, koji
je lep uspeh postigao i na ovogodišnjem Kanskom festivalu. Ali, mladom
autoru je već zbog prethodnog filma pet godina bio zabranjen rad u domovini,
a posle ovog, još pet. Štaviše, kineska Vlada je, zbog nekoliko scena
studentskih protesta na trgu Tjenanmen 1989. godine (u suštini benignih
u odnosu na autentične snimke, koje je ceo svet video), kao kontekstu
nežne ljubavne priče u "Letnjoj palati", tražila da se unište
sve kopije, a državama u kojima se bude eventualno prikazivao - zapretila
prekidom diplomatskih odnosa.
Sa tom hipotekom odbijen je film za prikazivanje u Indiji, ali viđen
je u Francuskoj i Sloveniji... i trebalo je da otvori beogradski festival,
u prepunoj sali Kulturnog centra, uveče 28. novembra, pošto su ga, u
toku prepodneva, na odvojenim projekcijama, već videli novinari i filmski
radnici. U 19.40, međutim, "pala je prva klapa". Kažu da je
te večeri bilo više od 60 telefonskih poziva organizatorima, ministarstvima
(inostranih poslova, kulture), Gradskom sekretarijatu za kulturu, pojedincima...
Teško je bilo u prvi mah razlučiti ko je sve koga, ko prvi a ko drugi,
treći, posle sugestije iz kineske ambasade,
obavestio, pitao, zastrašio. Publika je te večeri zviždala, protestovala,
demonstrativno izlazila - čime se, doduše, pokazao zračak slobodarskog
Beograda, ali je dosta gledalaca izgubilo odličan rumunski film
"12.08:, istočno od Bukurešta"... interventno ubačen. Tek,
u novinama smo sutradan mogli da pročitamo: "Vlasti Beograda saopštile
su sinoć da film 'Letnja palata' nije prikazan na Novom festivalu autorskog
filma zbog telefonskih poziva 'različitih državnih funkcionera', među
njima i savetnika srpskog premijera Vladete Jankovića, neposredno pred
večernju projekciju". (Janković je kasnije, tim povodom, izjavio
da povlačenje filma nije bila cenzura, već - sugestija: "To je,
razume se, strašno pojednostavljeno i suviše grubo formulisano, ali
je sigurno da bi prikazivanje filma, uprkos učtivom apelu kroz diplomatske
kanale, odmoglo našim nastojanjima da se kosovski problem reši na način
koji mi želimo... Ja jesam razgovarao telefonom sa nekim od organizatora,
ali, nisam bio jedini. Ja sam, kao spoljnopolitički savetnik, a iz drugih
razloga, uzeo sebi slobodu da kažem šta o tome mislim".) Upozorenje
se, kako je saopštio Gradski sekretarijat za kulturu, odnosilo na "opasnost
da u pitanje budu dovedeni dobri bilateralni odnosi Srbije i Kine...
Posebno je isticana okolnost da se u trenutku kada počinje Festival
u Srbiji nalazi delegacija Kine, povodom otvaranja izložbe 'Tri veka
kineske bronze', a istovremeno je zvanična delegacija Srbije u Pekingu
vodila pregovore o rešavanju važnih političkih pitanja za Srbiju"!
Mudrolije
Kako je vreme odmicalo, međutim, počeo je da se u celoj
priči sve razgovetnije pomalja i lik sa delom, ministra kulture i informisanja
Dragana Kojadinovića. ("Otkazivanje filma nije cenzura, jer u Srbiji
cenzure nema... Jednostavno, posle zahteva iz ambasade Kine, organizatori
su odlučili da ne bude prikazan.") A za obaveštavanje javnosti o
tome isturen je pozorišni reditelj, gradski sekretar za kulturu Darijan
Mihajlović, čija će antologijska izjava "Reč je o višim državnim
interesima i to je bio izbor između 'pametnog' i 'hrabrog', pa smo izabrali
pametno", ostati paradigma uzdrhtalog malog činovnika kome je velika
politika stavila ruku na rame. O vređanju zdravog razuma onih par stotina
gledalaca, ali i miliona svojih sugrađana, o autonomiji umetničkog čina
i slobode stvaralaštva, opet ni reči!
Taj gest, ta osionost sugerisanja izazvala
je pravu kakofoniju žalbi na tužbe i tužbi na žalbe. Sajtovi i blogovi,
TV i radio-emisije, štampa, punili su se komentarima. U centar gotovo
svih priča izbilo je Kosovo, kinesko pravo veta u Savetu bezbednosti i,
neretko, jedan osećaj beznadežne inferiornosti u odnosu na veliku
silu. Nebojša Čović je,
|
recimo, u emisiji "Toranj" (RTS 1), izgovorio i ovo:
"Ne treba da se iznenadimo ako Čekua pozovu u zvaničnu posetu
Kini... Ako jedna Indija sebi dozvoli da ne prikaže film, zašto
bismo mi išli pred rudu? Time dajemo sami sebi autogol... Nisam
za cenzuru uopšte, ali, nedopustivo je da se napravi ovakva brljotina
(uvršćivanje 'Letnje palate' u festival autorskog filma - Sl. V.)...
Platiće neko u Gnjilanu... Nama trebaju saveznici..." Nasuprot
njemu, opet, Vlajko Senić (SPO) rezonuje, u istoj emisiji, da prikazivanje
filma
|
|
 |
 |
|
Pobuna javnosti
|
 |
|
"Mislim da je ova pobuna javnosti
značajna najviše zbog toga što se ispostavilo
da postoji nešto kao javno mnenje. S tim ljudi
uopšte nisu računali, mislili su da takve stvari
piše žuta štampa, ko na to obraća pažnju?! Izgleda
da nije tako, izgleda da ipak postoje trenuci
kad ljudi mogu zajedno da dignu glas i kada se
slažu oko glavnih stvari, posebno ovako fundamentalnih,
kao što je dostojanstvo." (Goran Marković)
|
 |
|
|
|
"ne može da ugrozi Srbiju. Mi ne priznajemo Tajvan,
to isto očekujemo od Kine (u odnosu na nezavisno Kosovo - Sl. V.)",
rekao je i dodao da "država ne sme da se meša" u program festivala.
Ali, do tada se već umešao i ministar inostranih poslova Vuk Drašković,
smenivši službenicu koja je, navodno - bez njegovog znanja, a i bez ovlašćenja
- prva okrenula telefon. Taj gest je Senić bezrezervno podržao...
E, kada se 10,6 hiljada kvadratnih kilometara Kosova nekako stesnilo u
290 hektara Letnje palate (to je naziv nekadašnje carske letnje rezidencije
u Pekingu) i kada je kopija filma već bila na putu za festival u Talinu,
šapatom je počela da se pronosi vest da će ipak biti vraćen i prikazan,
a u Kinoteci je, sa gotovo više učesnika nego prisutnih u gledalištu,
odrađena ranije zakazana Tribina o prostoru
autorskog filma danas.
Imao se utisak da se pažljivo izbegava pominjanje nemilog
događaja. Ponovljena su sva opšta mesta o slobodi, pre svega slobodi
misli, kao uslovu umetničkog filma, koja se "kod nas dramatično problematizuje",
o cenzuri i autocenzuri (što je povremeno ličilo na: opet su nas prešli),
gestovima Tarkovskog, Felinija, odijumu prema takvima... Nešto
| konkretniji bili su mladi reditelji Srdan Golubović
("Danas sam pročitao izjavu Kojadinovića, koji tvrdi da nije
zabranio, nego dao preporuku. Optužuju nas i teraju na autocenzuru.
Licemeran je to izgovor. Sebe oslobađa odgovornosti, a nas optužuje
da vršimo autocenzuru i zabranjujemo prikazivanje filma. Neprikazivanje
filma je veliki skandal i, za mene, stvarno najgora uvreda, koju
moramo da osudimo. Živimo u vreme licemerja. Taj grozni licemer,
koji nas optužuje, deo je vrednosnog sistema u kojem danas živimo.
Naš zadatak je da taj vrednosni sistem promenimo i da živimo u društvu
elementarne slobode") i Oleg Novković, naš ovogodišnji kandidat
za Oskara sa već veoma uspešnim filmom "Sutra ujutro"
("Veliki je problem |
|
|
uopšte naći način da se snimi film, jer to zavisi od faktora kakav je
i ministar kulture, koji je mene optužio da sam grebator!
Oni vole da se motamo oko njih, ali, da oni koriste moć i uticaj").
Veteran među učesnicima Tribine profesor dr Marko Babac podsetio je na
jedan tekst kritičara Boška Tokina, iz 1927. godine (videti antrfile),
čime je hteo da ilustruje činjenicu da se "ništa nije bitnije promenilo
od tog vremena": "Danas reč umetnost nikada nije bila sumnjivija,
ni bliža reči terorizam. Reč umetnost unosi pometnju, nesigurnost i strah
kod trgovaca svih vrsta. Ona se prikrada iz dubine ljudske podsvesti,
tamo gde leži ogroman stvaralački potencijal čovekovog duhovnog bića,
njegova mašta, njegov talenat i nepresušna riznica slika i zvukova njegovih
snova, njegove slobode! Ali, sve to ne može da nahrani gladne stomake
trgovaca i njihovih porodica. Traže hleba! Traže hleba i igara! Ovde nastaje
nesporazum. Stomake imaju i umetnici. I oni su gladni. Ali, stvaralaštvo
se ne zasniva na ovoj premisi. Gladni zatočenici Banjičkog logora, u svakodnevnom
iščekivanju smrti, oblikovali su minijaturne skulpture, umetnička dela
od sredine hleba, bukvalno ga odvajajući od svojih usta. Čovekova potreba
za stvaranjem čini ga jedinstvenim živim bićem u ovom delu vasione..."
Titraj slobode
Tribina se završila bez nekog apela, zahteva, manifesta...
Savet festivala i udruženje građana "Pogled u svet" su se,
međutim, malo presabrali, stisnuli petlju i uputili dopis!
Premijeru Koštunici, Ministarstvu inostranih poslova i ministru Draškoviću,
Ministarstvu kulture i ministru Kojadinoviću, gradonačelniku Nenadu
Bogdanoviću, njegovom pomoćniku Gorici Mojović, gradskom sekretaru za
kulturu Mihajloviću i ambasadi NR Kine, aludirajući, kako je štampi
izjavio predsednik Saveta u ostavci: "Odlukom da (ipak) prikažemo
film treniramo demokratičnost naše države. Srbija je slobodna zemlja
i u njoj nema cenzure". Ubrzo je beogradska publika videla "Letnju
palatu" i čudom se krstila šta je tu za zabranu. A Zafranović je
"oprao obraz" otvarajući posle toga, četvrtog dana, festival
usklikom: "Film je ipak pobedio!"
Filmu je, gle čuda, na kraju dodeljena i tek ustanovljena festivalska
nagrada!
Opšta perionica se i inače tih dana protezala između svih instanci koje
su žurile da se "ugrade" u skandal. Ponovila se, nažalost,
stara priča o stvaranju trauma posle kojih je, svaki put, katarzu sve
teže dostići. Možda malo crnog humora može, ovog trenutka, da pruži
pikanterija iz Saopštenja Ministarstva kulture, u kojem se, uz konstataciju
da su članovi Saveta sami odlučili o povlačenju filma ("Njihova
odluka je mogla da bude i drugačija"), navodi i ovo: "Profesionalna
karijera Dragana Kojadinovića izgrađena je upravo na principima borbe
protiv cenzure i bilo kog vida neslobode, tokom najtežeg perioda kroz
koji je Srbija prošla devedesetih godina prošlog veka". A možda
imajući u vidu upravo taj period, u kojem je nekadašnji novinar i sadašnji
ministar ušao u biznis prehranjivanja hlebom svoje familije i sugrađana,
jedan ljutiti komentator na sajtu mu je poručio - da otvori pekaru u
kineskom tržnom centru u Novom Beogradu.
Glas javnosti
Ipak, šalu na stranu. Tokom pet dana koji su uzdrmali
Beograd čulo se više razumnih komentara i izjava. Malo ko se, međutim,
upustio u stvarno razumevanje okolnosti, samog događaja i implikacija,
kao što je to u više mahova učinio jedan od osnivača onog ranijeg Festivala
autorskog filma, reditelj Goran Marković.
Kao sagovornik, između ostalog i u "Kažiprstu" i "Peščaniku"
B92, on nas je uporedio sa - krpom! "To prevazilazi slučaj kineskog
filma, zato je tako burna reakcija", rekao je u "Peščaniku".
"Mislim da se reakcija, u stvari, odnosi na to ko smo mi i šta smo
mi. Ova zabrana je bila i intonacija kojom je to izvršeno. Objašnjenje,
nemušto, trapavo, bezvezno, pokazalo je da smo mi krpa, krpa za otiranje
nogu i ljudi su se suočili s tim. Ja sam se, recimo, suočio pre par godina,
kad sam dobio Gran pri na festivalu u Montrealu - nisam imao vizu i nisam
mogao da odem i primim nagradu! Znači, mi smo u neku ruku nižerazredni
ljudi, to je postalo jasno, kao što je jasno i da nas vode takođe nižerazredni
ljudi. Mi smo pačavre, a vode nas splačine..."
Suština nije u tome što nije održana projekcija kineskog filma, dodaje
Marković. "Reč je o tome, da te neko sprečava da živiš kao slobodan
čovek. Neko sa strane ti izda
|
naređenje i ti to, mucajući, prihvatiš! E, to je stvarno mnogo!
(...) U celoj toj stvari, najjadnija je ona veza sa Kosovom: ako
ne udovoljimo svemu što traže, oni neće glasati da Kosovo ostane
naše! To je toliko besmisleno i providno, da nemam komentar! (...)
Mislim da je uprava Festivala najviše kriva. Mogu šta hoće da
rade i Drašković i Kojadinović, mogu da lupetaju gluposti, ali,
kopija je bila u sali! Bila je tu, iza nas, a oni su sedeli tamo
u bifeu, u foajeu i slegali ramenima, kao neki jadničci i nisu
smeli ništa da urade! Festivala sada ima u svetu koliko hoćete
- a oni su
|
|
 |
|
|
imali priliku da budu na visini zadatka, da zaštite umetničku slobodu,
ma kako ona bila mala, u nekoj bezveznoj zemlji kao što je Srbija. Ne
znam šta bi mogli da izgube da su prikazali taj film. Da li bi ih grdio
neki funkcioner, koji će sutra da ode netragom? To je kukavičluk, koji
je urođen podanicima i ljudima koji nemaju osećanje da su slobodni, da
misle svojom glavom. To je najjadnije od svega..."
Gledajući na to kao na "pejzaž u ovoj zemlji", u kojoj "malo
ljudi ima svest o pravu da živi
| kako hoće, da kaže, čita, gleda šta želi i da niko
ne sme to da zabrani, o pravu na mišljenje, u stvari", Marković
pita: "Ako to oduzmete, kako da živimo dalje? (...) Idemo u
teške ekstreme. Ili je to Milošević, koji je zaratio sa celim svetom
i proglasio pobedu, ili se ide u ljigavost, saginjanje, oprostite,
uvlačenje svakome ko god pokaže da bi to želeo. Nema sredine. Jeste
da smo mala zemlja i ne predstavljamo u međunarodnim razmerama ništa
naročito, ali smo ipak zemlja i ipak narod i imamo pravo na dostojanstvo.
I manji narodi i manje kulture, sa manje tradicije, drže do sebe...
Slučaj sa filmom je slika i prilika kako ljudi na vlasti, posebno
Vlada, koja je odgovorna za te događaje, nema |
|
|
nikakvo mišljenje o ljudima kojima vlada. Misle da je to marva s kojom
mogu da rade šta hoće. I mogu čak da to ne skrivaju!"
A strah od Kine, kao stalne članice Saveta bezbednosti i "ključne
reči, Kosova", Marković vidi kao proizvod sugestije, proistekle iz
onog što se čulo u telefonskim slušalicama: "Pa zar ne vidite da
u toj rečenici nisu reči koje je mogao da smisli pozorišni reditelj Darijan
Mihajlović? To je njemu očigledno neko objasnio, sugerisao, naredio ili
ga zamolio da kaže. Kao da čitam tekst, recimo, Vuka Draškovića ili možda
samog Koštunice. Oni vode neku potpuno imaginarnu strategiju, ko zna šta
zamišljaju, kombinuju, ko zna koliko su već izgubili vezu sa realnošću?!
Očigledno će sačekati da dođe neka garnitura koja njima odgovara, mislim
na one koji vladaju svetom i onda će samo da amputiraju, otcepe, oduzmu.
E sad, kao, ako mi zabranimo film, Kina će nam sačuvati Kosovo? Ako to
ozbiljno misle, ne znam koju reč da upotrebim. Sve mi se čini da je sve
to jedna igrarija oko vlasti i da se jadno Kosovo koristi samo da bi neko
nešto ućario".
Podsećajući na strategiju i Miloševića i SRS: privoleti drugu stranu da
"oduzme" Kosovo Srbiji, "pa ćemo mi biti čisti", Goran
Marković opet dolazi do zaključka da se "radi o nama, a ne o ljudima
tamo". "Da nisam otišao, verovatno bih i sam tako mislio. Za
mene je to bila čista apstrakcija i jednim delom mozga sam mislio kako
je bolje da nam uzmu Kosovo, pa da se sve reši, da počnemo da živimo kao
ljudi. Ali, nije tako. I ljudi na Kosovu treba da žive ljudski. Ne znam
da li postoji veći užas nego da vas neko otera iz kuće, iz okruženja u
kojem ste se rodili, da odete u neku nedođiju i nikad više se ne vratite
(...) Zato je bitno da ne nastane novi egzodus, da se ne postavljaju stranački,
velikodržavni, utopistički zadaci, nego konkretni, prizemni: gde će ko
da dobije struju, šta će da jede, da li ima posao..."
 |
|
* * *
|
To je, zasad, priča o cenzuri koje nema, o sitom vuku i ovcama na broju.
I film zabranjen i film prikazan. I jeste bilo naređenja i nije ga bilo.
I svi su krivi i niko. Kao sapunska opera, u kojoj privid jedva dočekanog
raspleta otera novi zaplet, kao, uostalom, ružna stvarnost u kojoj živimo.
Traje li, traje.
Jedino što je u priči koju je zavrtela "Letnja palata" za obe
strane ostalo nepobitno to je prokleti strah koji se provlačio sve vreme
afere. Eh, da je nekome od ključnih aktera (čast Tucakoviću što se bar povukao)
između "pametnog" i "hrabrog" pala na pamet - osim kineske
politike - stara kineska mudrost: ko pobedi strah,
taj je i tigru opasan protivnik...
|