|
Tvrdokorna čaršija
|
 |
|
Zapisi s "južne pruge"
(Vranje)
|
|
|
Borino i moje Vranje, grad "nečiste krvi", lako prepoznatljiv
svakome ko je pročitao Borine priče. U Vranju sam rođena, tu sam živela
svoje najranije detinjstvo i u njega sam se vratila, valjda da konstatujem
da je za grad u kojem sam rođena vreme davno stalo. Sve je isto onako
kao što pamtim. Iste ulice, zgrade, isti ljudi, "čaršija", mentalitet,
tradicionalno polno diskriminisane žene. Vratila sam se u vreme kad sam
odlazila iz Vranja ili Vranje nije izašlo iz tog vremena. Mislim da je
ovo drugo tačnije.
Čaršija
Grad je smešten u kotlini tako da i ne može mnogo da se širi, osim prema
levoj obali ćudljive reke Južne Morave, tmuran je i veoma usporen, osim
subotom, pijačnim danom, kad se iz okolnih sela slije reka bučnih pazardžija
koji mu svojim šarenilom i veoma sočnim psovkama daju posebnu živost. Porodične
zgrade i kuće su zalepljene ili bar naslonjene nadstrešnicom jedna na drugu,
stazice između dva dvorišta su toliko uske da se komšije teško mogu mimoići,
pogotovo ako nisu u dobrim komšijskim odnosima što je najčešći slučaj, betonom
je ubijena svaka travka, sve što bi moglo da zazeleni. Dvorišta su puna
pomoćnih zgrada, napravljenih od otpadaka iz "Alfe", raznih linoleum
ploča, trulih dasaka. Gotovo u svakoj ulici, u unutrašnjem delu dvorišta,
postoji bar po jedan svinjac, sa ugojenim, roptavim krmačama i propratnim
stanovnicima kao što su pacovi, ogromne zujave muve i slično. Grad sa oko
80 000 stanovnika, sa nešto mrtve privrede i još mrtvijom poljoprivredom,
čami u svojoj samoizolaciji. Valjda nigde više na svetu nema grada čiji
su stanovnici toliko slični jedni drugima da ih se često teško može razlikovati.
Starosedeoci su sebe postavili iznad "došljaka", odnosno onih
stanovnika Vranja koji su iz okolnih sela i sa planina pohrlili u grad koji
"obećava" neko radno mesto i bolji i lakši život, ostavljajući
za sobom svoja zapuštena imanja i na njima pobacane motike, valjda po obrnutoj
logici "bolje poslednji u gradu nego prvi u selu". Ipak, razlika
između starosedelaca i došljaka iz okolnih sela nije lako vidljiva. Vranjanci
su lako prepoznatljivi po mnogo čemu ako se nađu van svog okruženja. Homogeni
su, gotovo svi imaju isti ili previše sličan način života, isto misle, na
isti način se ponašaju, imaju iste navike, predrasude, merila. Gotovo svi
su niskog rasta, kratkonogi, prgavi, temperamentni, uvek u pokretu. Ali
kako to da su uvek u pokretu a još žive u nekom vremenu koje je Bora Stanković
tako verno opisao u svojim pričama? Ne znam, valjda se kreću dva koraka
napred i bar jedan unazad, ili tapkaju u mestu? Vranjanci ne žele da se
pomere s mesta. Sigurni su da im je tu gde su dovoljno dobro, pa se svom
snagom opiru bilo kakvim
svedoče o vampirskoj želji za mračnom
pasijom koja prikazuje alternativnu subverziju kao vavilonilo dobro
bežati od publiciteta u mas-medijima kao da je kuga. Malo prirodne
paranoje ovde je dobrodošlo, sve dotle dok ne postane sama sebi cilj.
Morate biti lukavi da biste se izvukli sa svojom hrabrošću i drskošću.
Malo kamuflaže, smisao za nevidljivost, promenama koje mogu da znače
pomeranje unapred. Nemaju potrebu da bilo šta menjaju u svojim životima
ili u svom gradu. Za njih je vreme stalo.
"Došljaci" se dele u dve grupe, na ljude koji su rođeni
u gradu ili okolini i na one koji su igrom sudbine došli iz nekih
drugih gradova ili tokom poslednjih nešto više od deceniju, zbog ratnih
dešavanja, kao izbeglice ili raseljena lica. Ova druga grupa nikada
nije prijateljski prihvaćena od starosedelaca i došljaka iz okolnih
sela. Oni su sa sobom donosili deo svojih kultura, |
|
|
|
|
|
|
Salvador Dali, Joan
of Arc, 1978.
|
|
nisu želeli ili nisu mogli da se "utope" u ovdašnji mentalitet,
nisu uspeli da se uklope u ustaljeni, usporeni ritam kojim ovaj nesrećni
grad decenijama živi, veoma teško i veoma retko su opstajali u ovoj sredini.
Jednostavno im se ne dozvoli da nastave da žive načinom života kojim su
živeli pre nego što su došli u grad, ne dozvoli im se da sami izgrade i
osmisle svoj život, pa sami odlaze iz grada ili u čestim slučajevima budu
"prisiljeni" da odu iz njega. Niko i ništa ne sme da remeti pravila
koja su postavljena ko zna kada i od koga, i koja još uvek ovde vladaju.
Vranje ne trpi različitost i vrlo surovo je kažnjava.
Teško je dobiti posao u Vranju ako ne pripadate nekoj od čuvenih porodica
starosedelaca, na primer veoma moćnim "brusarcima" čiji članovi
su rašireni u svim institucijama, ili "macanima", "mangama",
"pisarovima". Gotovo sve fabrike su "porodične", svi
su u nekoj prijateljskoj, "pobratimskoj", rodbinskoj ili kumovskoj
vezi.
Vranje, odnosno njegova "čaršija", još uvek, kao u Borino vreme,
živi od tračeva i za njih, na tuđim nevoljama, proverenim ili, češće, neproverenim
"abrovima", izmišljenim pričama o nečemu ili nekome ko im se zamerio
ili kome se desilo nešto ružno. Iz čista mira krene priča od nekog zlobnika,
ona se prenosi od "usta do usta", dograđuje, oblikuje, hrani čaršiju
novim, svežim "abrovima" i vrlo često onome za koga je vezana
donosi neslućene neprijatnosti. Teško onome koga Vranjanci "uzmu na
zub", teško onome ko se usprotivio pravilima i mentalitetu, ko na sebe
privuče njihovu pažnju!
Nema imena koje se u Vranju neće deformisati. Sunčica se začas "prekrsti"
u Cuku, Zvonimir u Džoke, Zoran u Zoke, Dragan u Ganu, Stojadin u Diče,
Jovana u Vanku, Marijana u Make, Stojna u Noke, Ana u Anče, Aleksandra u
Beku... Gotovo nijedna skraćenica od imena više nema veze s izvornim imenom.
Decenijama se gotovo ništa nije pomaklo unapred kad je reč o ženama. Još
uvek su polno diskriminisane u odnosu na muškarce. Ova činjenica je zastrašujuća,
ali je još strašnije to što je većina žena to prihvatila pomirljivo i čak
na prvi pogled izgledaju sasvim zadovoljno u nametnutoj ulozi. Jednostavno
su prihvatile tu polnu diskriminaciju kao način života, ali to ide do te
mere da i same vrlo često osuđuju retke "buntovnice" koje pokušavaju
da unaprede svoj položaj i da izađu iz rođenjem im nametnute uloge robinja
u domovima svojih muževa. Zna se gde je mesto ženi, zna se šta ona može
ili sme da uradi. Van toga, sve je nemoralno, sve se kažnjava. Te retke
i hrabre buntovnice, žene koje bi da žive bez robovanja tradiciji, mentalitetu,
principima koji ovde vladaju, kažnjavaju se na više načina i svaki je podjednako
surov. Obavezno su izvrgnute čaršijskom ogovaranju, pokazivanju prstom na
njih, izbegavanju njihovog društva od onih "smernih", pokornih
domaćica, i to je uglavnom vrlo neprijatno. Na takve, ogovarane žene, muškarci
gledaju sasvim drugačije, ponašaju se prema njima shodno čaršijskim smernicama,
mogu da im dobacuju ružne, pogrdne reči ili gestikuliraju i, naravno, takvim
ponašanjem prema ženama koje to ničim nisu zaslužile, osim što su u čaršiji
obeležene, povređuju ih i čine im život nepodnošljivim. Neretko se dešava
da se prema tim "slobodnijim" ili "slobodoumnijim" ženama,
ispravnije je reći prema ženama željnim slobode, i porodica odnosi na neprimeren
način. Jer, žena koja nije "glava bez jezika" bruka familiju,
porodicu, domaćina kuće, nanosi ljagu koja će smetati ostalim članovima
porodice ili familije, ljagu koja ne može da se "spere" godinama,
često i decenijama. Čime to žene "buntovnice" zaslužuju? Ako same
izađu u grad, pa se usude da uđu u restoran ili neki kafić, čak i sa drugaricom
sličnih sklonosti i poimanja slobode, to je sasvim dovoljan razlog da se
one osude i kazne, najpre tako što će za njihov sto imati slobodu da priđe
svaki muškarac koji se u tom trenutku nađe u istom prostoru, što će im dosađivati
ružnim, primitivnim dobacivanjima, tako što će ih upamtiti pa će mu to dati
povoda i opravdanja da na ulici na njih pokaže prstom "evo je ova",
a zatim, naravno, dolazi kazna od čaršije, pa i osramoćene porodice. Ako
se žena usudi da radi posao koji je "tipično" muški, to je takođe
dovoljan razlog da se ona proglasi nemoralnom. Ovde se tačno zna šta je
muški a šta ženski posao i tu nema promene, to je šablon. Rigorozno se kažnjavaju
i žene koje se osmele da se razvedu od svojih muževa, najčešće zbog nasilja
koje trpe neko vreme, a onda se umore, shvate da više to ne mogu da podnesu,
požele da mirno žive i spavaju. To se ne oprašta. Žena je ovde stvorena
da rađa decu, služi muža i njegovu porodicu, odano, ropski, pokorno, bez
pogovora i to je sve što se tiče njenih prava i obaveza. Ona ne sme da se
usprotivi muževljevim odlukama, ne može da bude neposlušna. Žena treba da
bude "glava bez jezika", i takva je većina žena u Vranju, pogotovo
u selima oko grada. Žene koje su žrtve porodičnog nasilja vrlo vešto skrivaju
tu svoju tešku, bolnu tajnu. Ako tragovi nasilja koje je izvršeno nad njima
postanu vidljivi, ako se ne odupru porivu da sa nekim podele tu svoju tajnu,
onda će vrlo brzo biti izbegavane od svih iz okruženja, na njih će se pokazivati
prstom, o njima i razlozima zbog kojih su kažnjavane će se ispredati razne
neverovatne priče na kojima će čaršija živeti određeno vreme, dok se ne
desi nešto novo što će okupirati njihovu pažnju. Zato se o nasilju u porodici
ovde sve zna, ali se vrlo malo govori, žrtve opovrgavaju svoje modrice i
čaršijske priče, ne žale se nikome, pogotovo ne organima od kojih bi bilo
logično da zatraže zaštitu i pomoć. O žrtvama se ružno govori, priče se
prenose od "usta do usta", sve dok jedna od ponuđenih verzija
ne bude dovoljno dobra da opstane u čaršiji. "Da je ona kako treba,
niko je ne bi dirao. Mora nešto da ima, nečim je zaslužila." Vranje
je grad sa zastrašujućim brojem porodica u kojima se vrši nasilje nad ženama,
ali i nad decom, koja se još uvek smatraju vlasništvom roditelja, pogotovo
u manje obrazovanim i manje emancipovanim porodicama. O tome se, po pravilu,
ne priča. Vranje je, takođe, grad u kojem ima užasavajuće veliki broj incesta.
To je takođe tema o kojoj se ne govori, iako o tome svi sve znaju. To čak
više i nije iznenađujuće niti užasavajuće! Događaju se čedomorstva, ubistva
dece.
Vranje ne oprašta žrtvama to što su silovane. Tako devojke ili žene koje
budu žrtve silovanja nekog umobolnog nasilnika, po pravilu postaju i žrtve
čaršijskog ogovaranja, ispredanja raznih priča o tome kako su "verovatno"
same krive što im se to desilo, jer su se "možda slobodno ili nepristojno
ponašale", "nečim su izazvale" nasilnika... Zato se i o ovoj
vrsti nasilja retko govori, vrlo retko se prijavi nadležnim organima i,
samim tim, većina nasilnika ostane nekažnjena, a i onda kada su kažnjeni
ta kazna je gotovo ohrabrujuća za potencijalne nasilnike.
Zaštićene "čorbadžije"
Ako ste moćnik, ako ste "čorbadžija" iliti gazda, ako imate
novaca, dobru vezu u organima važnih i moćnih institucija, ako ste iz
neke od čuvenih familija i učinite neko krivično delo, ne morate brinuti
da ćete biti sankcionisani. To može da se "sredi" a ako baš
i ne može vrlo lako možete naći koliko god je potrebno svedoka koji će
svedočiti u vašu korist, koji će se teatralno, gotovo na kolenima, tu,
pred sudijom ljubeći zemlju, kleti u istinitost svog svedočenja. Ali ako
ste sirotinja, ako ste nekim svojim postupkom "iskočili" iz
gradske ustaljenosti, ako ste glasno drugačije mislili, a imate nesreću
da vam se nešto ružno dogodi, pred očevicima, onda budite sigurni da niko
od njih neće svedočiti u vašu, odnosno u korist istine i pravde. Dakle,
ovo je grad gde možete naći bezbroj lažnih svedoka i nijednog pravog,
zavisno od toga koliko ste važan i "ugledan" član ove prilično
primitivne zajednice.
Ipak, moram priznati da ima nekih promena u gradu. Nekoliko moćnih džipova
sa zatamnjenim staklima, nasleđenih iz proteklog mračnog perioda jednoumlja,
jezdi gradom pod punim gasom, često u nedozvoljenim smerovima. Takve džipove
nije preporučljivo radoznalo gledati, njih čak saobraćajni policajci retko
zaustavljaju. Ako se dogodi da se ipak zaustave, onda se podigne galama,
podignu se na "noge" opštinske strukture, "veze" u
SUP-u, SUD-u, stvori se atmosfera slična onoj čiji je glavni akter bio
kandidat radikala za predsednika Vranja. Zato je bolje ne pokušavati privođenje
pravdi ljudi iza kojih stoje lokalni moćnici. U gradu je mnogo više traktora,
moto-kultivatora, kombija, kamiona... deljenih kao "pomoć" lokalnom
stanovništvu na "utrini" u Bunuševcu. Lokal-patriotama, slavnim
ratnicima, velikim Srbima, opština Vranje duguje zahvalnost jer se za
taj mali usnuli grad čulo čak do Haga, što uopšte nije mala stvar. Njima
takođe duguje to što su se neke bosanske opštine pobratimile s njim, ni
to nije mala stvar. U gradu se čuje poneki pucanj, poneko potpuno nevin
strada, ali to se retko dešava, samo ako se nađe u pogrešno vreme na pogrešnom
mestu, recimo ako rano izjutra svrati da kupi burek i jogurt za doručak.
Poneki pucanj naciljan u glavu promaši svoj cilj pa ostavi samo rupu u
zidu, zadrhti ruka alkoholisanom "heroju rata", pa se sve dobro
završi. Ostane samo sećanje na nešto što je moglo i drugačije da se završi.
Srećom, u gradu ima Lazarevića, Stamenkovića, "Brzih". I sve
se lepo završi, sve se zataška. "Tresla se gora, rodio se miš."
Blizina Kosova takođe ima uticaja na svakodnevni život Vranja i njegovih
građana. Međuetnički odnosi su neiscrpna tema. Još uvek nije preporučljivo
poštovati građane albanske nacionalnosti ili se družiti sa njima, to se
još uvek smatra izdajništvom, i to se kažnjava na licu mesta, izolacijom
i osudom okruženja, ali to takođe zasmeta ako za to saznaju lokalni moćnici,
kojima nekad morate zakucati na vrata. Tada vas oni podsete na greh prema
sopstvenom narodu. Međuetničkih sukoba, srećom, nema. Srećom po oba naroda.
Međuetničke tenzije se ne podgrevaju, što je dobro, ali je strašno loše
što se ne hlade. Valjda to nikome nije u interesu. Uostalom, to je vreo
krompir, nije ga preporučljivo držati u rukama. Nažalost, često se može
čuti: "Turci su vladali pet stotina godina, pa smo ih oterali".
Pitam se zašto nisam iznenađena rezultatima nedavnog glasanja na lokalnim
izborima? Možda iz istog razloga kao što nisam bila iznenađena ni u svim
prethodnim godinama unazad. Šteta za Vranje, za mlade koji su oduševljeni
otvaranjem sveta prema Srbiji, ali koji nestrpljivo čekaju da završe svoje
školovanje i, ne okrećući se unazad, pobegnu iz Vranja. Bar ona većina
mladih koja ume da prepozna nepromenljivost "čaršije" Vranja.
|