|
Religija i nacija u vihoru rata
"Religija, društvo i politika".
Kontroverzna tumačenja i približavanja, zbornik radova, urednik Tomas
Bremer, izd. Wissenschaftliche Arbeitgruppe für weltkirchliche Aufgaben
der Deutschen Bischofkonferenz, Projekte 12, Bon 2002, str. 342 (na
srpskom)
U okviru istorijskih projekata (Historikerprojekt Berlin 2000. i Historikerprojekt
Augsburg 2001) posvećenih osvetljavanju uzroka tragičnih zbivanja na prostoru
nekadašnje SFRJ i ulozi verskih zajednica u ratnim sukobima, pojavio se
krajem 2000. godine, u izdanju nemačke Biskupske konferencije, odnosno njene
Radne grupe za međucrkveni dijalog i saradnju, zbornik radova učesnika tih
projekata, uglednih istoričara iz Srbije, Hrvatske i Bosne i Hercegovine.
Projekat "Berlin 2000" predstavljen je sa četiri teme: kolaboracija
sa nacistima i pokret otpora u ovim trima danas nezavisnim državama tokom
Drugog svetskog rata, problem složenog identiteta građana bivše Jugoslavije
(mešoviti brakovi), uloga crkvene štampe u ratnim zbivanjima, kao i odnos
između konfesionalne i nacionalne pripadnosti. U Augsburgu 2001. godine
istoričari iz bivše SFRJ problematizovali su odnos verskog preobraćenja
u formiranju nacionalne svesti, odnosno nacionalnog identiteta, položaj
i ulogu verskih zajednica u širenju fanatičnog nacionalizma, mržnje i raspirivanja
ratnog ognja, kao i pitanje odnosa vernika međusobno (muslimana, katolika,
pravoslavnih).
U skladu sa modelom ideološke istoriografije, koji je decenijama bio vladajući,
kolaboracija jugoslovenskih naroda sa neprijateljem bila je tretirana u
okvirima "klasnog" pristupa socijalističke istorijske nauke; tako
su postojale uopštene formulacije da je jugoslovenska buržoazija, posebno
njen malograđanski segment, prirodno posedovala "sklonost" ka
devijantnom ponašanju, izdaji i korupciji, što je navodno bilo determinisano
njenom istorijskom ulogom, društvenim položajem, interesima i shvatanjima.
Milan Ristović, Darko Dukovski i Zijad Šehić trude se da u okviru sopstvenih
istraživanja razveju takve krute i šematizovane stavove. Posebnu pažnju
svaki od njih posvećuje izučavanju obimne arhivske građe, pa tako u referatima
nalazimo značajne podatke ne samo o strukturi kolaboracionističke vlasti
u Srbiji, Hrvatskoj i BiH, nego i čvrste istorijske, društvene, političke,
ekonomske i kulturne temelje koji su motivisali kolaboraciju.
Višestrukom identitetu preko mešovitih brakova u bivšoj SFRJ Predrag J.
Marković (Srbija), Renata Jambrešić-Kirin (Hrvatska) i Sonja Dujmović (BiH)
posvećuju svoje radove zajednički konstatujući da je mešovit brak u načelu
neodvojiv od procesa modernizacije. On je zapravo proizvod modernizatorskih
istorijskih procesa čiji su glavni subprocesi emancipacija žena i sekularizacija.
Jer, kako u svojim radovima ističu ovi istoričari, za višestruki identitet
u mešovitom braku neophodna je barem formalna ravnopravnost bračnih partnera
i postojanje pravne mogućnosti da se takav brak uopšte može sklopiti. U
uslovima teističkih društava to po pravilu nije moguće, stoga je institucija
građanskog braka važna za sklapanje etnički, konfesionalno ili rasno mešovitog
braka. U uslovima Titove Jugoslavije građanski brak je bio jedina zakonska
institucija braka, Crkva je bila odvojena od države i tokom pola veka došlo
je do ogromnog porasta sklapanja nacionalno mešovitih brakova. Ti procesi
su se, u uslovima načela "bratstva i jedinstva", štaviše, medijski
i na svaki drugi način podsticali. Jugoslovenski "melting pot",
međutim, nije sprečio tragičan bratoubilački rat, niti je to, objektivno,
mogao da učini; ipak, pokazao je da su mešoviti brakovi izdržali najteže
istorijsko iskušenje jer je najveći broj njih opstao uprkos teizaciji društva
i nacionalnoj homogenizaciji u bivšim jugoslovenskim republikama. Tako Sonja
Dujmović navodi da je u Bosni i Hercegovini na području ratnog Sarajeva
1992. godine sklopljeno 31,8% mešovitih brakova, 1993. taj broj je pao za
polovinu (15%) i tokom cele 1994. godine se ipak zadržao na tom procentu
(15,5%). Autorka još ističe da "među 486 pregledanih spisa o razvodu
braka u Sarajevu u periodu april 1992-decembar 1994, na nacionalno mješovite
brakove otpada nešto manje od četvrtine (23%)... Analiza sudskih dosijea
pokazuje jako malo primjera da je različita etnička pripadnost supružnika
uzrok razvoda braka. U svim drugim slučajevima uzroci razvoda identični
su kao i kod jednonacionalnih brakova".
Radmila Radić i Maja Brkljačić
pišu o sramnoj ulozi crkvene štampe u Srbiji, odnosno Hrvatskoj u
predvečerje i tokom ratnih sukoba. Navode se primeri Pravoslavlja,
odnosno Glasa koncila u sejanju mržnje,
pozivanju pod nacionalni barjak i u borbu za "svoju" veru.
Iako su se dva velika verska poglavara, patrijarh srpski Pavle i nadbiskup
Kuharić, srela krajem avgusta 1991. u Slavonskom Brodu i tom prilikom
konstatovala "potrebu za prevazilaženjem nesporazuma između dve
crkve i dva naroda" rat je ne samo postao izvestan nego su i
predstavnici dveju crkava dali "nesebičan" doprinos njegovom
razbuktavanju.
|
|
|
|
Tkanina – fila. Od domaćeg pamučnog platna. Sastavljena
od sedam traka. Ukrašena slikanim životinjama. Slikana prirodnom
mrkom bojom dobijenom od blata. Senufo, Obala Slonovače
|
|
|
Olivera Milosavljević i Sandra Prlenda posebno su osvetlile odnos između
nacije i religije u srpskoj, odnosno hrvatskoj nacionalnoj ideologiji. Kod
Srba su nacija, vera i jezik poistovećivani, odnosno sve troje je smatrano
temeljem identiteta svakog Srbina. Tako se u različitim prilikama, u raznim
povodima i istorijskim trenucima, i na različitim mestima, govorilo o Srbima
kao o "pravoslavnom narodu", odnosno o "pravoslavlju koje
je očuvalo srpski nacionalni i jezički identitet". Uoči ratnih sukoba
s početka devedesetih, srpski nacionalisti su proturali tezu o "srpskom
narodu sa tri veroispovesti: pravoslavnom, katoličkom i muslimanskom",
s namerom da opravdaju projekat Velike Srbije negirajući nacionalni i verski
identitet Hrvata i Bošnjaka. U opticaju je neretko bila i ideja da Hrvati,
Makedonci i Bošnjaci govore u stvari srpskim (doduše iskvarenim) jezikom,
jer "jezik ne treba mešati sa rasom". Time se pokušavala negirati
samosvojnost npr. makedonskog jezika i ideja o ravnopravnosti dve varijante
jednog te istog jezika: srpsko-hrvatskoj i hrvatsko-srpskoj.
I u Hrvatskoj je oduvek bilo rašireno mišljenje da je vera ta koja diferencira
narode, odnosno da je katolička vera osnovni element hrvatskog nacionalnog
identiteta. U ovakvom diskursu, nosioci nacionalnih ideja i pokreta težili
su marginalizovanju razlika među etničkim grupama (Bunjevci, Šokci, Morlaci)
i uspostavljanju jedinstvenog nacionalnog korpusa u područjima jezika, kulture,
istorije, umetnosti, običaja i tradicije, sve u cilju totalizacije nacionalnog
identiteta, s krajnjom namerom stvaranja čvrste, teritorijalno i politički
centralizovane države - što je san svakog nacionaliste. Kod Hrvata su ti
procesi akcelerirani pojavom velikosrpskog hegemonizma u monarhističkoj
Jugoslaviji ali i radikalizacijom nacionalnih stavova Srba u Hrvatskoj krajem
19. i početkom 20. veka.
U svakom slučaju, i kod Srba i kod Hrvata srećemo jednu te istu matricu
pojmovnih preslikavanja nacionalnih ideja i (veliko)državnih projekata.
Referati autora sa nekadašnjih jugoslovenskih prostora, sada sakupljeni
na jednom mestu, doprineće boljem razumevanju okvira u kojima su se odvijali
burni događaji u nedavnoj prošlosti, kao i demistifikovanju "klasnih"
(u doba Titove Jugoslavije), odnosno "nacionalno-patriotskih"
(u vreme Miloševićeve vladavine) načela na kojima se zasnivala naša istoriografija.
|