Početna stana
 
 
 
     

 

Knjige i život

Jelena Lozanić-Frotingham

– Nedogledne su mogućnosti za stvaralački rad u našoj zemlji, kao i u popularisanju srpskog imena... Pokušali bismo da ovde u Americi pokažemo ko je i šta je taj slovenski narod sa juga Evrope, o kome se, kraj svega, još uvek tako malo zna... Amerikancima bi se mogla pokazati putem izložbi naša srednjovekovna kultura pre najezde Turaka. Arhitektura naših manastira i crkava, sa čuvenim freskama, umetničkim slikama i ikonama. Trebalo bi priređivati koncerte na kojima bi učestvovali naši mladi umetnici i umetnice, muzičari i operski pevači... izlagati takođe dala naših slikara i vajara. Dovesti u Ameriku naš balet na jednu turneju po većim gradovima i prikazati Amerikancima naše nacionalne igre... Dovoditi, takođe, mladiće i devojke na školovanje na ovdašnjim univerzitetima i vraćati ih natrag da rade na obnovi naše zemlje na kulturnom i intelektualnom polju, kao i na podizanju životnog standarda, primenjujući znanja i iskustva koja su ovde stekli. Omogućiti našim mladim lekarima da provedu godinu-dve u američkim bolnicama i klinikama da bi se upoznali sa razvitkom i modernim otkrićima medicinske nauke... Slati niz muških i ženskih predavača naših koji bi po Americi mogli držati predavanja o našoj zemlji, njenoj istoriji, književnim ostvarenjima, umetničkim delima... Uz predavanja reprodukovati i slike u boji kako bi Amerikanci mogli da vide prirodne lepote naše zemlje i zagrejati se za naš turizam...
*
I slike u boji... O Srbiji i njenim građanima, od kojih mnogi odlaze na onaj svet s predsmrtnim gorkim osećanjem da smo primitivni i zli, bez obzira da li su nas »nabedili« ili smo sami krivi, i dolaze nove generacije na ovaj svet da kroz odrastanje prime u svest i na nejaka pleća teret posledica mučne baštine koja traje godinama, i sliku sveta o nama čije boje nisu vesele, radosne, nisu boje nade, već sivila i crnila, i slušajući neprestano savete, često dobronamerne a ponekad manipulatorske, kako popraviti pokvareno.
Citat u početnom, prvom pasusu, kao da je napisan danas. A nije. Star je gotovo devedeset godina! Potiče iz pisma koje je 30. decembra 1920. uputila iz Njujorka (sestri u Srbiji) Jelena Lozanić. Malo se danas u Srbiji zna ko je ta mlada, pametna, obrazovana devojka milog lika i velikog srca i hrabrosti (1920. udala se za Džona Frotinghama, velikog dobrotvora srpskog naroda tokom Prvog svetskog rata i posle njega).
Paradoksalno je to što Jelenini redovi pozivaju na veliki rad i obnovu otadžbine u trenucima kada se svet divi jednom malom narodu, čak i kad ne zna ni gde se nalazi: u našem vremenu jedine svetle tačke na onom crnilu su poneki sportista i poneki umetnik... Danas se naša »elita« uglavnom hvališe da imamo »kokus«...
*
Knjigu Jelene Lozanić-Frotingham Dobrotvorna misija za Srbiju u I svetskom ratu (Pisma iz Amerike i Kanade 1915–1920) objavilo je Udruženje nosilaca Albanske spomenice, 1970. godine u Beogradu. U predgovoru, prof. dr Kosta Todorović odaje priznanje neumornom i plodnom radu Jeleninom, koja je tokom nekoliko godina požrtvovanja ostvarila ne samo veliku materijalnu pomoć postradalima u svojoj otadžbini, već i
upoznavanje naroda dve velike države sa mnogostrukim likom Srbije.
Jelena je rođena u rodoljubivoj i humanoj porodici. Otac Sima (1847–1935) bio je naš poznati hemičar, profesor i prvi rektor Beogradskog univerziteta, predsednik Srpske kraljevske akademije, ministar, poslanik Kraljevine Srbije u Londonu. Pridružuje se svojoj kćeri u Americi 1917. kao član Srpske vojne misije koja pred kongresom i predsednikom Vilsonom izlaže ratne ciljeve Srbije...
Kao izaslanica Srpskog crvenog krsta, Jelena polazi na put u SAD početkom 1915. Prvi datum u njenoj knjizi (iz Dnevnika) je 16. januar. Posle oproštaja s majkom u Solunu, prelazi Egejsko more, stiže u London i kreće preko okeana brodom »Luizitanija«, da bi se vrlo brzo po prispeću u Njujork sastala sa Mihailom Pupinom.
Krajem aprila beleži: »Skoro sam dve nedelje provela van Njujorka. Vrlo je važno za uspeh našeg rada da ličnosti stalno putuju i obaveštavaju svet«. Tokom sledeće četiri godine organizacija tog rada bila je besprekorna. Eto podatka koji fascinira i od
 
Ida Ćirić
bitne je važnosti za današnju Srbiju. Malena balkanska kraljevina, tek izašla iz teških balkanskih ratova, u trenucima svoje i svetske katastrofe, nalazi snage da ostvari »pogon« izvanredne efikasnosti, osnivanjem Državnog odbora za pomoć našoj zemlji. U odboru su vrlo usklađeno sarađivali predstavnici državnih organa, naši iseljenici – američki Srbi, članovi konzulata i ugledni američki građani.
– U naš Komitet došla je da radi i jedna izuzetno simpatična i mlada Amerikanka. Ona će, u stvari, biti moj lični »agent za štampu« sa zadatkom da posećuje američke gradove pre mene, da organizuje u njima moja predavanja i plasira članke u novinama o srpskoj deci i stanju u kojem se danas nalaze, beleži Jelena i kao da nam iz dubina nataloženog vremena poručuje: eto, to, tako...
A prikupljeni novac? Šta su radili s njim Jelena Lozanić i njeni saradnici? »Čekovi stalno stižu«, zapisuje ona 24. februara 1915. godine, »za tu malu, hrabru, mučeničku Srbiju. Njih treba potvrditi, u banku deponovati, u knjigu zavesti i priznanice darodavcima poslati«.
*
Moj prijatelj Predrag imao je rođake u Americi, koji su mu u vreme tzv. sankcija poslali paket hrane: oni su uplatili novac a »neka domaća organizacija« ga ovde formirala i uručila. Vrednost uplate bila je 200 dolara, sadržina paketa, izračunao je Predrag, dvadeset dolara. Gde je razlika? A ti dobri daleki ljudi stalno su prikupljali novac među američkim Srbima i slali u »stari kraj« – nikada nisu dobili nikakvu priznanicu, niti bilo kakvu informaciju od zvaničnika tadašnje Jugoslavije o sudbini njihove pomoći... Ovo ti je dosta, kaže mi Predrag – koliko da semalo štrecneš, i pokažeš samom sebi da te novi anestetici još nisu savladali...
  Dragutin Orlović
1-30. 04. 2009.
     


Danas

 
 
 
 
Copyright © 1996-2009