Optimizam nesigurnosti
Borbu za pravdu ne treba nikada
napuštati zbog prividno zastrašujuće moći onih
koji poseduju oružje i novac i izgledaju nepobedivo
u svojoj odlučnosti da se čvrsto toga drže.
Ta prividna moć pokazivala se, često, ranjivom
u sukobu s ljudskim kvalitetima koji nisu merljivi
količinom bombi i dolara: moralna čvrstina,
odlučnost, jedinstvo, organizovanost, žrtvovanje,
razum, oštroumnost, hrabrost, strpljenje
Kako da uspem da ostanem aktivan i prividno srećan
u ovom užasnom svetu u kojem napori brižnih ljudi
tako često izblede u poređenju s onim što čine
oni koji imaju moć?
Nisam potpuno uveren da će svet postati bolji,
ali jesam da mi ne bi trebalo da predamo igru
pre njenog završetka. Metafora je namerna – život
je kocka. Ako se ne igra, gubi se svaka mogućnost
za pobedu. Igrati, delovati, znači stvoriti bar
mogućnost da se promeni svet.
Postoji sklonost ka mišljenju da će se nastaviti
ono što vidimo u sadašnjem trenutku. Zaboravljamo
koliko smo puta bili zaprepašćeni iznenadnim raspadom
institucija, neobičnim promenama u razmišljanju
ljudi, neočekivanim izbijanjem pobuna protiv tiranija,
brzim kolapsom sistema moći koji su izgledali
nepobedivi.
Ono što možemo da zaključimo iz istorije poslednjih
sto godina jeste da je ona potpuno nepredvidiva.
Revolucija kojom je zbačen car Rusije, najtromijeg
od svih polufeudalnih carstava, nije zastrašila
samo najnaprednije imperijalne sile već je iznenadila
i samog Lenjina koji je žurno pohitao vozom u
Petrograd. Ko bi mogao da predvidi bizarne preokrete
u Drugom svetskom ratu – nacističko-sovjetski
pakt (one mučne slike Ribentropa i Molotova kako
se rukuju) i da će nadiranje Nemačke armije, prividno
nepobedive, koja izaziva ogromne žrtve, biti zaustavljeno
na kapiji Lenjingrada, na zapadnoj granici Moskve,
na ulicama Staljingrada, posle čega je usledio
njen poraz, sa Hitlerom šćućurenim u svom berlinskom
bunkeru dok iščekuje smrt?
A onda svet nakon rata koji poprima oblik koji
niko nije mogao unapred da predvidi: kineska komunistička
revolucija, turbulentna i nasilna Kulturna revolucija,
a onda još jedan obrt postmaovske Kine koja se
odriče svojih ideja i institucija kojih se najvatrenije
držala, i otvaranjem prema Zapadu priljubljuje
se uz kapitalističko preduzetništvo, zbunjujući
sve.
Niko nije predvideo dezintegraciju starih zapadnih
carstava koja se odvijala tako brzo posle rata,
niti čudan niz društava koja će biti stvorena
među novim nezavisnim nacijama, od blagog seoskog
socijalizma u Njerereovoj Tanzaniji, do ludila
u susednoj Ugandi Idija Amina. Španija je, prosto,
zapanjila. Sećam se veterana iz brigade »Abraham
Linkoln« koji mi je rekao da ne može da zamisli
svrgavanje španskog fašizma bez još jednog krvavog
rata. Kada je, međutim, Franko umro, parlamentarna
demokratija je ušla u život, otvorena za socijaliste,
komuniste, anarhiste, sve.
Na kraju Drugog svetskog rata ostale su dve supersile,
svaka sa svojom sferom uticaja i kontrole, koje
su vapile za vojnom i političkom moći. Ipak, one
nisu bile u stanju da kontrolišu događaje, čak
ni u onim delovima sveta koji su smatrani njihovim
sferama uticaja. Neuspeh Sovjetskog Saveza da
u Avganistanu bude po njegovom, odluka da se povuče
posle skoro decenije grozne intervencije, bio
je najočitiji dokaz da posedovanje i samog termonuklearnog
oružja ne garantuje dominaciju nad odlučnim stanovništvom.
SAD su se suočile s istom realnošću. Vodile su
rat širokih razmera u Indokini, sprovodeći najbrutalnije
bombardovanje jednog sićušnog poluostrva u svetskoj
istoriji, a ipak su bile prinuđene da se povuku.
Svakog dana na naslovnim stranama vidimo druge
primere poraza navodno jakih od navodno slabih,
kao u Brazilu, gde su narodni pokreti radnika
i siromašni izabrali novog predsednika koji se
zavetovao na borbu protiv destruktivne korporativne
moći.
Kada se posmatra ovaj spisak ogromnih iznenađenja
postaje jasno da borbu za pravdu ne treba nikada
napuštati zbog prividno zastrašujuće moći onih
koji poseduju oružje i novac i izgledaju nepobedivo
u svojoj odlučnosti da se čvrsto toga drže. Ta
prividna moć pokazivala se, često, ranjivom u
sukobu s ljudskim kvalitetima koji nisu merljivi
količinom bombi i dolara: moralna čvrstina, odlučnost,
jedinstvo, organizovanost, žrtvovanje, razum,
oštroumnost, hrabrost, strpljenje – bilo od strane
crnaca u Alabami i Južnoj Americi, seljaka u El
Salvadoru, Nikaragvi i Vijetnamu, bilo od strane
radnika i intelektualaca u Poljskoj, Mađarskoj
i samom Sovjetskom Savezu. Nikakav hladan proračun
ravnoteže snaga ne treba da zastrašuje ljude koji
su ubeđeni da je njihova stvar pravedna.
Puno sam pokušavao da se suprotstavim svojim prijateljima
i njihovom pesimizmu prema svetu, ali stalno srećem
ljude koji mi, uprkos činjenici da se strašne
stvari dešavaju svuda, daju nadu. Posebno mladi
ljudi u kojima počiva budućnost. Kuda god da krenem
srećem takve ljude. Osim aktivista izgleda da
postoje još stotine, hiljade onih koji su otvoreni
za neortodoksne ideje. Ali izgleda da ne znaju
jedni za druge, te tako, u svom čvrstom nastojanju,
s očajničkim strpljenjem Sizifa guraju beskrajno
taj kamen uz planinu. Pokušavam da kažem svakoj
grupi da nije sama i da sami ljudi koji su obeshrabreni
odsustvom pokreta nacionalnih razmera predstavljaju
dokaz da je takav pokret moguć.
Revolucionarna promena ne dolazi kao neki kataklizmički
trenutak (čuvajte se takvih trenutaka), već kao
beskrajni sled iznenađenja, koja se kreću cik-cak
putanjom prema pristojnijem društvu. Ne moramo
da se angažujemo putem nekih velikih, herojskih
akcija ako želimo da učestvujemo u procesu promena.
Male akcije, kada ih izvode milioni ljudi, mogu
da promene svet. I kad ne »pobedimo« postoji radost
i ispunjenje u činjenici da smo se angažovali
s ostalim dobrim ljudima u nečemu što je vredno.
Nama je potrebna nada.
Optimista nije nužno neki veseli gospodin koji
razdragano zvižduće u tami našeg vremena. Biti
pun nade u smutnim vremenima nije samo sumanuti
romantizam. Nada počiva na činjenici da ljudska
istorija nije samo zbir grozota već i saosećanja,
požrtvovanja, hrabrosti i dobrote. Ono što budemo
izabrali da naglasimo u ovakvoj složenoj istoriji
odrediće naš život. Ako vidimo samo ono najgore,
to će uništiti našu sposobnost da nešto uradimo.
Ako se budemo sećali onih vremena i mesta – a
takvih je mnogo – gde su ljudi delovali u svoj
svojoj veličanstvenosti, to će dati energiju i
nama da delujemo i bar mogućnost da ovu zavrtelu
čigru sveta okrenemo u suprotnom pravcu. Pa ako
delujemo, na ma kako mali način, ne moramo da
čekamo na neku veliku utopijsku budućnost. Budućnost
je beskonačan sled sadašnjosti, i ako živimo sada
onako kako mislimo da treba da žive ljudska bića,
uprkos svemu što je loše oko nas, samo po sebi
je krasna pobeda.
 |
| |
Hauard
Zin |
Preveo Bratislav
Srećković